Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:3729Abū Bakr Muḥammad b. ʿAbdullāh b. ʿAttāb al-ʿAbdī > Aḥmad b. Mulāʿib b. Ḥayyān > Khālid b. Makhlad al-Qaṭawānī > Mūsá b. Yaʿqūb from his uncle al-Ḥārith b. ʿAbdullāh b. Abū Rabīʿah from his father > Um Salamah

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "Ma'd is the son of Adnan, son of Addad, son of Zand, son of Barri, son of A'raq Ath-Thara." Then the Messenger of Allah ﷺ recited, "He destroyed 'Ad and Thamud and the people of Ar-Rass and many generations in between. None knows them except Allah." Umm Salamah said, "And A'raq Ath-Thara is Isma'il ibn Ibrahim, and Zand is the son of Humaysa', and Barri is Nabt."  

الحاكم:٣٧٢٩حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَتَّابٍ الْعَبْدِيُّ بِبَغْدَادَ ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُلَاعِبِ بْنِ حَيَّانَ ثنا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ الْقَطَوَانِيُّ ثنا مُوسَى بْنُ يَعْقُوبَ عَنْ عَمِّهِ الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَبِيعَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «مَعْدُ بْنُ عَدْنَانَ بْنِ آدَدَ بْنِ زَنَدِ بْنِ بَرِّيِّ بْنِ أَعْرَاقِ الثَّرَى» قَالَتْ ثُمَّ قَرَأَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «أَهْلَكَ عَادًا وَثَمُودَ وَأَصْحَابَ الرَّسِّ وَقُرُونًا بَيْنَ ذَلِكَ كَثِيرًا لَا يَعْلَمُهُمْ إِلَّا اللَّهُ» قَالَتْ أُمُّ سَلَمَةَ وَأَعْرَاقُ الثَّرَى إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ وَزَنَدٌ ابْنُ هُمَيْسَعٍ وَبَرِّيٌّ نَبْتٌ  

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» صحيح

See similar narrations below:

Collected by Ḥākim, Suyūṭī
hakim:3519Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > al-ʿAbbās b. Muḥammad al-Dūrī > Khālid b. Makhlad al-Qaṭawānī > Mūsá b. Yaʿqūb al-Zamʿī from his uncle al-Ḥārith > ʿAbd al-Raḥman > Um Salamah

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "Ma'd bin Adnan bin Add bin Zind bin Al-Bara' bin A'raq Ath-Tharra." She said, then the Messenger of Allah ﷺ recited, "He destroyed 'Ad and Thamud and the people of the well and many generations in between. Nobody knows them except Allah." Umm Salamah said, "The descendants of Ath-Tharra are Isma'il bin Ibrahim, Zind bin Hameisan, and Bara' bin Nabt."  

الحاكم:٣٥١٩حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ ثنا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ الْقَطَوَانِيُّ ثنا مُوسَى بْنُ يَعْقُوبَ الزَّمْعِيُّ عَنْ عَمِّهِ الْحَارِثُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «مَعْدُ بْنِ عَدْنَانَ بْنِ آدَدَ بْنِ زَنْدِ بْنِ الْبَرَاءِ بْنِ أَعْرَاقِ الثَّرَى» قَالَتْ ثُمَّ قَرَأَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «أَهْلَكَ عَادًا وَثَمُودَ وَأَصْحَابَ الرَّسِّ وَقُرُونًا بَيْنَ ذَلِكَ كَثِيرًا لَا يَعْلَمُهُمْ إِلَّا اللَّهُ» قَالَتْ أُمُّ سَلَمَةَ وَأَعْرَاقُ الثَّرَى إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ وَزَنْدٌ هَمَيْسَعٌ وَبَرَاءٌ نَبْتٌ  

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ» صحيح
suyuti:20006a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٠٠٠٦a

"معدُّ بن عدنَانَ، بن أُدد، بن زَيد، بن برى، بن أَعْراقِ الثَّرى، أَهْلَكَ عادًا وثَمُودًا، وأصْحاب الرَّسِ، وقُرونًا بين ذَلِك كثِيرًا، لا يعْلَمُهُمْ إِلا اللهُ".  

[طس] الطبرانى في الأوسط [ك] الحاكم في المستدرك وابن عساكر عن أُم سلمة