Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:3104ʿAbd al-Raḥman b. Ḥamdān al-Jallāb > Hilāl b. al-ʿAlāʾ al-Raqqī > ʿAbdullāh b. Jaʿfar > ʿUbaydullāh b. ʿAmr > Zayd b. Abū Unaysah > Abū Isḥāq > Zāʾidah b. ʿUmayr > Saʾalt Ibn ʿAbbās > al-ʿAzl

[Machine] If the Messenger of Allah ﷺ has something to say about it, then it is as he said. But if he did not say anything about it, then I say: "Your wives are a place of cultivation for you, so come to your place of cultivation however you please" [Al-Baqarah 223]. "If you want, separate, and if you want, do not separate."  

الحاكم:٣١٠٤أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ حَمْدَانَ الْجَلَّابُ ثنا هِلَالُ بْنُ الْعَلَاءِ الرَّقِّيُّ ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو عَنْ زَيْدِ بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ زَائِدَةَ بْنِ عُمَيْرٍ قَالَ سَأَلْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ عَنِ الْعَزْلِ فَقَالَ إِنَّكُمْ قَدْ أَكْثَرْتُمْ فَإِنْ كَانَ قَالَ

فِيهِ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ شَيْئًا فَهُوَ كَمَا قَالَ وَإِنْ لَمْ يَكُنْ قَالَ فِيهِ شَيْئًا فَأَنَا أَقُولُ {نِسَاؤُكُمْ حَرْثٌ لَكُمْ فَأْتُوا حَرْثَكُمْ أَنَّى شِئْتُمْ} [البقرة 223] «فَإِنْ شِئْتُمْ فَاعْزِلُوا وَإِنْ شِئْتُمْ فَلَا تَفْعَلُوا»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ صحيح

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:12663ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Abū Nuʿaym > Yūnus b. Abū Isḥāq > Zāʾidah b. ʿUmayr al-Ṭāʾī

[Machine] I asked Ibn Abbas, "What do you think about seclusion?" He said, "If the Messenger of Allah ﷺ spoke about it, then it is as he said. If not, then I say, 'Your wives are a tilth for you, so go to your tilth as you will.'" Whoever wants can isolate himself, and whoever wants can leave.  

الطبراني:١٢٦٦٣حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا أَبُو نُعَيْمٍ ثنا يُونُسُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ ثنا زَائِدَةُ بْنُ عُمَيْرٍ الطَّائِيُّ قَالَ

قُلْتُ لِابْنِ عَبَّاسٍ كَيْفَ تَرَى فِي الْعَزْلِ؟ قَالَ إِنْ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ قَالَ فِيهِ شَيْئًا فَهُوَ كَمَا قَالَ وَإِلَّا فَإِنِّي أَقُولُ فِيهِ {نِسَاؤُكُمْ حَرْثٌ لَكُمْ فَأْتُوا حَرْثَكُمْ أَنَّى شِئْتُمْ} مَنْ شَاءَ عَزَلَ وَمَنْ شَاءَ تَرَكَ