Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:1929Ḥamzah b. al-ʿAbbās al-ʿAqabī > al-ʿAbbās b. Muḥammad al-Dūrī > ʿAwn b. ʿUmārah al-Baṣrī > Rawḥ b. al-Qāsim > Abū Jaʿfar al-Khaṭmī > Abū Umāmah b. Sahl b. Ḥunayf from his uncle ʿUthmān b. Ḥunayf

[Machine] A blind man came to the Prophet Muhammad ﷺ and said, "O Messenger of Allah, teach me a supplication that I can make to Allah, through which He will restore my sight." The Prophet responded to him, saying, "Say, 'O Allah, I ask You and turn to You through Your Prophet, the Prophet of Mercy, O Muhammad. I have turned to my Lord with you, so intercede for me and advocate for me in my plea.' " The man then made this supplication, and when he stood up, he found that his sight had been restored. Shabib bin Sa'id Al-Habti, who narrated this incident from Ru'h bin Al-Qasim, added, "There are additions to the text and chain of narration, and the statement attributed to Shabib is trustworthy and reliable."  

الحاكم:١٩٢٩أَخْبَرَنَا حَمْزَةُ بْنُ الْعَبَّاسِ الْعَقَبِيُّ بِبَغْدَادَ ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ ثنا عَوْنُ بْنُ عُمَارَةَ الْبَصْرِيُّ ثنا رَوْحُ بْنُ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ الْخَطْمِيِّ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ بْنِ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ عَنْ عَمِّهِ عُثْمَانَ بْنِ حُنَيْفٍ

أَنَّ رَجُلًا ضَرِيرَ الْبَصَرِ أَتَى النَّبِيَّ ﷺ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ عَلِّمْنِي دُعَاءً أَدْعُو بِهِ يَرُدُّ اللَّهُ عَلَيَّ بَصَرِي فَقَالَ لَهُ «قُلِ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ وَأَتَوَجَّهُ إِلَيْكَ بِنَبِيِّكَ نَبِيِّ الرَّحْمَةِ يَا مُحَمَّدُ إِنِّي قَدْ تَوَجَّهْتُ بِكَ إِلَى رَبِّي اللَّهُمَّ شَفِّعْهُ فِيَّ وَشَفِّعْنِي فِي نَفْسِي» فَدَعَا بِهَذَا الدُّعَاءِ فَقَامَ وَقَدْ أَبْصَرَ تَابَعَهُ شَبِيبُ بْنُ سَعِيدٍ الْحَبَطِيُّ عَنْ رَوْحِ بْنِ الْقَاسِمِ «زِيَادَاتٍ فِي الْمَتْنِ وَالْإِسْنَادِ وَالْقَوْلُ فِيهِ قَوْلُ شَبِيبٍ فَإِنَّهُ ثِقَةٌ مَأْمُونٌ»