[AI] "The woman experiencing istihadah does not engage in sexual intercourse with her husband."
«الْمُسْتَحَاضَةُ لَا يَأْتِيهَا زَوْجُهَا»
[AI] "The woman experiencing istihadah does not engage in sexual intercourse with her husband."
«الْمُسْتَحَاضَةُ لَا يَأْتِيهَا زَوْجُهَا»
'Ikrimah reported Hamnah daughter of Jahsh as saying that her husband would have intercourse with her during the period she had a flow of blood.
أَنَّهَا كَانَتْ مُسْتَحَاضَةً وَكَانَ زَوْجُهَا يُجَامِعُهَا
[AI] That her husband comes to her.
أَنْ يَأْتِيَهَا زَوْجُهَا»
[AI] "Her husband comes to her."
«يَأْتِيهَا زَوْجُهَا»
[AI] "Her husband comes to her."
«يَأْتِيهَا زَوْجُهَا»
[AI] "The husband has intercourse with the woman who is experiencing istihadha."
«الْمُسْتَحَاضَةُ يُجَامِعُهَا زَوْجُهَا»
[AI] The wife who is in a state of menstruation does not have sexual relations with her husband, does not fast, and does not touch the Quran.
«الْمُسْتَحَاضَةُ لَا يَأْتِيهَا زَوْجُهَا وَلَا تَصُومُ وَلَا تَمَسُّ الْمُصْحَفَ»
[AI] Her husband does not approach her until she has taken a bath.
لَا يَأْتِيهَا زَوْجُهَا حَتَّى تَغْتَسِلَ
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.