Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
darimi:3532Jaʿfar b. ʿAwn > Misʿar > ʿAbd al-Karīm > Ṭāwus

[Machine] The Prophet ﷺ was asked, "Who among the people has the best voice for reciting the Quran and the best recitation?" He replied, "The one whose recitation when you hear it, you feel that he fears Allah." Tawus said, "And he had a clear voice as well."  

الدارمي:٣٥٣٢حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ أَنْبَأَنَا مِسْعَرٌ عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ عَنْ طَاوُسٍ قَالَ

سُئِلَ النَّبِيُّ ﷺ أَيُّ النَّاسِ أَحْسَنُ صَوْتًا لِلْقُرْآنِ وَأَحْسَنُ قِرَاءَةً؟ قَالَ «مَنْ إِذَا سَمِعْتَهُ يَقْرَأُ أُرِيتَ أَنَّهُ يَخْشَى اللَّهَ» قَالَ طَاوُسٌ «وَكَانَ طَلْقٌ كَذَلِكَ»  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:7171a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧١٧١a

"إِنَّ مِنْ أَحْسَن النَّاسِ صوتًا بالقرآنِ الذى إِذا سَمعْتَهُ يَقْرَأُ أُرِيتَ أنه يَخْشِى اللَّه ".  

ابن المبارك عن الزهرى بلاغًا، [هـ] ابن ماجة عن جابر