Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
darimi:1602Muḥammad b. Yūsuf > Sufyān > Ḥuṣayn b. ʿAbd al-Raḥman > ʿUmārah b. Rūwaybah > Raʾá Bishr b. Marwān Rāfiʿ Yadayh Yadʿū > al-Minbar Yawm al-Jumuʿah > Fasabbah

[Machine] "And he said, 'I have seen the Messenger of Allah ﷺ on the pulpit, and he does not say anything with his finger except like this, and he pointed with his index finger at his side.'"  

الدارمي:١٦٠٢حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ حُصَيْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ رُوَيْبَةَ قَالَ رَأَى بِشْرَ بْنَ مَرْوَانَ رَافِعًا يَدَيْهِ يَدْعُو عَلَى الْمِنْبَرِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ قَالَ فَسَبَّهُ

وَقَالَ «لَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ عَلَى الْمِنْبَرِ وَمَا يَقُولُ بِأُصْبُعِهِ إِلَّا هَكَذَا وَأَشَارَ بِالسَّبَّابَةِ عِنْدَ الْخَاصِرَةِ »  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:17219ʿAbd al-Razzāq > Sufyān > Ḥuṣayn b. ʿAbd al-Raḥman

[Machine] I saw the Messenger of Allah ﷺ on the pulpit on Friday, and he did not say anything except like this and he pointed with his index finger.  

أحمد:١٧٢١٩حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ حُصَيْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ رُوَيْبَةَ الثَّقَفِيِّ قَالَ رَأَى بِشْرَ بْنَ مَرْوَانَ رَافِعًا يَدَيْهِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَقَالَ

رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ عَلَى الْمِنْبَرِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَمَا يَقُولُ إِلَّا هَكَذَا وَأَشَارَ بِإِصْبَعِهِ السَّبَّابَةِ