15. Book of Blood Money

١٥۔ كِتَابُ الدِّيَاتِ

15.25 [Machine] No one shall be punished for the crime of another

١٥۔٢٥ بَابُ لَا يُؤْخَذُ أَحَدٌ بِجِنَايَةِ غَيْرِهِ

darimi:2433Yūnus b. Muḥammad > Jarīr / Ibn Ḥāzim > ʿAbd al-Malik b. ʿUmayr > Iyād b. Laqīṭ > Abū Rimthah

[Machine] "I entered the city with my son, and we did not see the Messenger of Allah, peace be upon him. So, I went to him and the Messenger of Allah, peace be upon him, came out wearing two green garments. When I saw him, I recognized him by his description, so I approached him. He asked, 'Who is this with you?' I said, 'My son, by the Lord of the Kaaba.' He asked, 'Is he your son?' I said, 'I testify to it.' He said, 'Indeed, your son does not harm you, nor do you harm him.'  

الدارمي:٢٤٣٣أَخْبَرَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ يَعْنِي ابْنَ حَازِمٍ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ الْمَلِكِ بْنَ عُمَيْرٍ حَدَّثَنِي إِيَادُ بْنُ لَقِيطٍ عَنْ أَبِي رِمْثَةَ قَالَ

قَدِمْتُ الْمَدِينَةَ وَمَعِيَ ابْنٌ لِي وَلَمْ نَكُنْ رَأَيْنَا رَسُولَ اللَّهِ ﷺ فَأَتَيْتُهُ فَخَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَعَلَيْهِ ثَوْبَانِ أَخْضَرَانِ فَلَمَّا رَأَيْتُهُ عَرَفْتُهُ بِالصِّفَةِ فَأَتَيْتُهُ فَقَالَ «مَنْ هَذَا الَّذِي مَعَكَ؟» قُلْتُ ابْنِي وَرَبِّ الْكَعْبَةِ فَقَالَ «ابْنُكَ؟» فَقُلْتُ أَشْهَدُ بِهِ قَالَ «فَإِنَّ ابْنَكَ هَذَا لَا يَجْنِي عَلَيْكَ وَلَا تَجْنِي عَلَيْهِ»  

darimi:2434Abū al-Walīd > ʿUbaydullāh b. Iyād > Iyād > Abū Rimthah

I went to the Prophet ﷺ with my father. The Messenger of Allah ﷺ then asked my father: Is this your son? He replied: Yes, by the Lord of the Ka'bah. He again said: Is it true? He said: I bear witness to it. The Messenger of Allah ﷺ then smiled for my resemblance with my father, and for the fact that my father took an oath upon me. He then said: He will not bring evil on you, nor will you bring evil on him. The Messenger of Allah ﷺ recited the verse: "No bearer of burdens can bear the burden of another." (Using translation from Abū Dāʾūd 4495)   

الدارمي:٢٤٣٤أَخْبَرَنَا أَبُو الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ إِيَادٍ حَدَّثَنَا إِيَادٌ عَنْ أَبِي رِمْثَةَ قَالَ

انْطَلَقْتُ مَعَ أَبِي نَحْوَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ لِأَبِي «ابْنُكَ هَذَا؟» فَقَالَ إِي وَرَبِّ الْكَعْبَةِ قَالَ «حَقًّا؟» قَالَ «حَقًّا أَشْهَدُ بِهِ» قَالَ فَتَبَسَّمَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ ضَاحِكًا مِنْ ثَبَتِ شَبَهِي فِي أَبِي وَمِنْ حَلِفِ أَبِي عَلَيَّ فَقَالَ «إِنَّ ابْنَكَ هَذَا لَا يَجْنِي عَلَيْكَ وَلَا تَجْنِي عَلَيْهِ» قَالَ وَقَرَأَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ {«وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَى»} [الأنعام 164]