Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bukhari:6083Muḥammad b. Ṣabbāḥ > Ismāʿīl b. Zakariyyāʾ > ʿĀṣim > Lʾanas b. Mālik Abalaghak

I said to Anas bin Malik, "Did it reach you that the Prophet ﷺ said, "There is no treaty of brotherhood in Islam'?" Anas said, "The Prophet ﷺ made a treaty (of brotherhood) between the Ansar and the Quraish in my home."  

البخاري:٦٠٨٣حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ صَبَّاحٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ زَكَرِيَّاءَ حَدَّثَنَا عَاصِمٌ قَالَ قُلْتُ لأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَبَلَغَكَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لاَ حِلْفَ فِي الإِسْلاَمِ فَقَالَ قَدْ حَالَفَ النَّبِيُّ ﷺ بَيْنَ قُرَيْشٍ وَالأَنْصَارِ فِي دَارِي  


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Muslim, Aḥmad
bukhari:2294Muḥammad b. al-Ṣabbāḥ > Ismāʿīl b. Zakariyyāʾ > ʿĀṣim > Lʾanas Abalaghak

I heard Anas bin Malik, "Have you ever heard that the Prophet ﷺ said, 'There is no alliance in Islam?' " He replied, "The Prophet ﷺ made alliance between Quraish and the Ansar in my house."  

البخاري:٢٢٩٤حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ زَكَرِيَّاءَ حَدَّثَنَا عَاصِمٌ قَالَ

قُلْتُ لأَنَسٍ ؓ أَبَلَغَكَ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لاَ حِلْفَ فِي الإِسْلاَمِ فَقَالَ قَدْ حَالَفَ النَّبِيُّ ﷺ بَيْنَ قُرَيْشٍ وَالأَنْصَارِ فِي دَارِي  

muslim:2529aAbū Jaʿfar Muḥammad b. al-Ṣabbāḥ > Ḥafṣ b. Ghiyāth > ʿĀṣim al-Aḥwal > Qīl Lʾanas b. Mālik Balaghak

You must have heard this that Messenger of Allah ﷺ said: There is no alliance (hilf) of brotherhood in Islam. Anas said: Messenger of Allah ﷺ established the bond of fraternity between the Quraish and the Ansar in his home.  

مسلم:٢٥٢٩aحَدَّثَنِي أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ حَدَّثَنَا عَاصِمٌ الأَحْوَلُ قَالَ قِيلَ لأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ بَلَغَكَ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ لاَ حِلْفَ فِي الإِسْلاَمِ فَقَالَ أَنَسٌ قَدْ حَالَفَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بَيْنَ قُرَيْشٍ وَالأَنْصَارِ فِي دَارِهِ  

muslim:2529bAbū Bakr b. Abū Shaybah And Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Numayr > ʿAbdah b. Sulaymān > ʿĀṣim > Anas

Anas reported Messenger of Allah ﷺ established fraternity between the Quraish and the Ansar in his house at Medina.  

مسلم:٢٥٢٩bحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

حَالَفَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بَيْنَ قُرَيْشٍ وَالأَنْصَارِ فِي دَارِهِ الَّتِي بِالْمَدِينَةِ  

ahmad:13986ʿAffān > Ḥafṣ b. Ghiyāth > ʿĀṣim al-Aḥwal > Anas > Lah Qāʾil Balaghak

You must have heard this that Messenger of Allah ﷺ said: There is no alliance (hilf) of brotherhood in Islam. Anas said: Messenger of Allah ﷺ established the bond of fraternity between the Quraish and the Ansar in his home. (Using translation from Muslim 2529a)   

أحمد:١٣٩٨٦حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ حَدَّثَنَا عَاصِمٌ الْأَحْوَلُ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا وَقَالَ لَهُ قَائِلٌ بَلَغَكَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَا حِلْفَ فِي الْإِسْلَامِ قَالَ فَغَضِبَ ثُمَّ قَالَ بَلَى بَلَى قَدْحَالَفَ رَسُولُ اللهِ ﷺ بَيْنَ قُرَيْشٍ وَالْأَنْصَارِ فِي دَارِهِ