Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
muslim:2529bAbū Bakr b. Abū Shaybah And Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Numayr > ʿAbdah b. Sulaymān > ʿĀṣim > Anas

Anas reported Messenger of Allah ﷺ established fraternity between the Quraish and the Ansar in his house at Medina.  

مسلم:٢٥٢٩bحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

حَالَفَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بَيْنَ قُرَيْشٍ وَالأَنْصَارِ فِي دَارِهِ الَّتِي بِالْمَدِينَةِ  


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Muslim, Ibn Ḥibbān
bukhari:6083Muḥammad b. Ṣabbāḥ > Ismāʿīl b. Zakariyyāʾ > ʿĀṣim > Lʾanas b. Mālik Abalaghak

I said to Anas bin Malik, "Did it reach you that the Prophet ﷺ said, "There is no treaty of brotherhood in Islam'?" Anas said, "The Prophet ﷺ made a treaty (of brotherhood) between the Ansar and the Quraish in my home."  

البخاري:٦٠٨٣حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ صَبَّاحٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ زَكَرِيَّاءَ حَدَّثَنَا عَاصِمٌ قَالَ قُلْتُ لأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَبَلَغَكَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لاَ حِلْفَ فِي الإِسْلاَمِ فَقَالَ قَدْ حَالَفَ النَّبِيُّ ﷺ بَيْنَ قُرَيْشٍ وَالأَنْصَارِ فِي دَارِي  

bukhari:7340Musaddad > ʿAbbād b. ʿAbbād > ʿĀṣim al-Aḥwal > Anas

The Prophet ﷺ brought the Ansar and the Quarish people into alliance in my house at Medina, and he invoked Allah for one month against the tribe of Bani Sulaim in (the last rakʿa of each compulsory) prayer.  

البخاري:٧٣٤٠حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ عَبَّادٍ حَدَّثَنَا عَاصِمٌ الأَحْوَلُ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

حَالَفَ النَّبِيُّ ﷺ بَيْنَ الأَنْصَارِ وَقُرَيْشٍ فِي دَارِي الَّتِي بِالْمَدِينَةِ وَقَنَتَ شَهْرًا يَدْعُو عَلَى أَحْيَاءٍ مِنْ بَنِي سُلَيْمٍ  

muslim:2529aAbū Jaʿfar Muḥammad b. al-Ṣabbāḥ > Ḥafṣ b. Ghiyāth > ʿĀṣim al-Aḥwal > Qīl Lʾanas b. Mālik Balaghak

You must have heard this that Messenger of Allah ﷺ said: There is no alliance (hilf) of brotherhood in Islam. Anas said: Messenger of Allah ﷺ established the bond of fraternity between the Quraish and the Ansar in his home.  

مسلم:٢٥٢٩aحَدَّثَنِي أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ حَدَّثَنَا عَاصِمٌ الأَحْوَلُ قَالَ قِيلَ لأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ بَلَغَكَ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ لاَ حِلْفَ فِي الإِسْلاَمِ فَقَالَ أَنَسٌ قَدْ حَالَفَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بَيْنَ قُرَيْشٍ وَالأَنْصَارِ فِي دَارِهِ  

ذِكْرُ مَا يُسْتَحَبُّ لِلْإِمَامِ أَنْ يُحَالِفَ بَيْنَ أَصْحَابِهِ لِيَكُونَ أَجْمَعُ لَهُمْ فِي أَسْبَابِهِمْ

ibnhibban:4520ʿAbdullāh b. Muḥammad al-Azdī > Isḥāq b. Ibrāhīm > Jarīr b. ʿAbd al-Ḥamīd > ʿĀṣim al-Aḥwal > Anas b. Mālik

Anas reported Messenger of Allah ﷺ established fraternity between the Quraish and the Ansar in his house at Medina. (Using translation from Muslim 2529b)   

ابن حبّان:٤٥٢٠أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَخْبَرَنَا جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ عَنْ عَاصِمٍ الْأَحْوَلِ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ

عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ «أَنَّهُ حَالَفَ بَيْنَ قُرَيْشٍ وَالْأَنْصَارِ فِي دُورِهِمْ بِالْمَدِينَةِ»