Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bukhari:4806Muḥammad b. Bashhār > Ghundar > Shuʿbah > al-ʿAwwām > Saʾalt Mujāhid

I asked Muhajid regarding the prostration in Surat Saʿd. He said, "Ibn ʿAbbas was asked the same question and he said, 'Those are they (the prophets) whom Allah had Guided. So follow their guidance." (6.90) Ibn ʿAbbas used to perform a prostration (on reading this Sura).  

البخاري:٤٨٠٦حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنِ الْعَوَّامِ قَالَ سَأَلْتُ مُجَاهِدًا عَنِ السَّجْدَةِ فِي ص قَالَ سُئِلَ ابْنُ عَبَّاسٍ فَقَالَ

{أُولَئِكَ الَّذِينَ هَدَى اللَّهُ فَبِهُدَاهُمُ اقْتَدِهْ} وَكَانَ ابْنُ عَبَّاسٍ يَسْجُدُ فِيهَا  


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī, Nasāʾī's Kubrá, Bayhaqī
tabarani:11036[Chain 1] Yūsuf b. Yaʿqūb al-Qāḍī > ʿAmr b. Marzūq > Shuʿbah [Chain 2] Abū Muslim al-Kashhī > Abū al-Walīd al-Ṭayālisī > Shuʿbah > ʿAmr b. Murrah > Mujāhid > Suʾil Ibn ʿAbbās

[Machine] Those are the ones whom Allah has guided, so follow their guidance.  

الطبراني:١١٠٣٦حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الْقَاضِي ثنا عَمْرُو بْنُ مَرْزُوقٍ أنا شُعْبَةُ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ ثنا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ ثنا شُعْبَةُ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ قَالَ سَمِعْتُ مُجَاهِدًا يَقُولُ سُئِلَ ابْنُ عَبَّاسٍ عَنِ السُّجُودِ فِي ص فَقَالَ

{أُولَئِكَ الَّذِينَ هَدَى اللهُ فَبِهُدَاهُمُ اقْتَدِهِ}  

قَوْلُهُ تَعَالَى: {أُولَئِكَ الَّذِينَ هَدَى اللهُ فَبِهُدَاهُمُ اقْتَدِهْ} [الأنعام: 90]

nasai-kubra:11104ʿUbaydullāh b. Saʿd from my uncle > Sharīk > Ḥuṣayn b. ʿAbd al-Raḥman > Mujāhid > Ibn ʿAbbās

[Machine] "That they should follow the prophets, and then He recited, 'It is those whom Allah has guided, so follow their guidance.' [Al-An'am 90]"  

الكبرى للنسائي:١١١٠٤أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ سَعْدٍ حَدَّثَنَا عَمِّي عَنْ شَرِيكٍ عَنْ حُصَيْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ §سَجَدَ فِي ص ثُمَّ قَالَ أُمِرَ نَبِيُّ اللهِ ﷺ

أَنْ يَقْتَدِيَ بِالْأَنْبِيَاءِ ثُمَّ قَرَأَ {أُولَئِكَ الَّذِينَ هَدَى اللهُ فَبِهُدَاهُمُ اقْتَدِهْ} [الأنعام 90]  

قَوْلُهُ تَعَالَى: {أُولَئِكَ الَّذِينَ هَدَى اللهُ فَبِهُدَاهُمُ اقْتَدِهْ} [الأنعام: 90]

nasai-kubra:11105ʿUtbah b. ʿAbdullāh > Sufyān > Ayyūb > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

[Machine] "I saw the Prophet ﷺ prostrating in Sajdah (prostration) in the verse: 'They are the ones whom Allah has guided, so follow their guidance.' [Surah Al-An'am 90]"  

الكبرى للنسائي:١١١٠٥أَخْبَرَنَا عُتْبَةُ بْنُ عَبْدِ اللهِ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

رَأَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَسْجُدُ فِي ص {أُولَئِكَ الَّذِينَ هَدَى اللهُ فَبِهُدَاهُمُ اقْتَدِهْ} [الأنعام 90]  

bayhaqi:3742Abū Muḥammad al-Ḥasan b. ʿAlī b. al-Muʾammal b. al-Ḥasan b. ʿĪsá > Abū ʿUthmān ʿAmr b. ʿAbdullāh al-Baṣrī > Abū Aḥmad Muḥammad b. ʿAbd al-Wahhāb > Yaʿlá b. ʿUbayd > al-Aʿmash > Muslim > Masrūq

[Machine] "Allah is the one who guides those whom Allah guides, so follow their guidance." [Al-Anaam 90]  

البيهقي:٣٧٤٢أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُؤَمَّلِ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ عِيسَى ثنا أَبُو عُثْمَانَ عَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللهِ الْبَصْرِيُّ ثنا أَبُو أَحْمَدَ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ ثنا يَعْلَى بْنُ عُبَيْدٍ ثنا الْأَعْمَشُ عَنْ مُسْلِمٍ عَنْ مَسْرُوقٍ قَالَ قَالَ عَبْدُ اللهِ يَعْنِي ابْنَ مَسْعُودٍ فِي ص تَوْبَةُ نَبِيٍّ ذُكِرَتْ قَالَ وَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ أَلَيْسَ قَدْ قَالَ

اللهُ تَعَالَى {أُولَئِكَ الَّذِينَ هَدَى اللهُ فَبِهُدَاهُمُ اقْتَدِهْ} [الأنعام 90]  

bayhaqi:3746Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū Bakr b. Isḥāq al-Faqīh > Abū Muslim > Abū al-Walīd > Shuʿbah > ʿAmr b. Murrah > Mujāhid > Suʾil Ibn ʿAbbās

I asked Muhajid regarding the prostration in Surat Saʿd. He said, "Ibn ʿAbbas was asked the same question and he said, 'Those are they (the prophets) whom Allah had Guided. So follow their guidance." (6.90) Ibn ʿAbbas used to perform a prostration (on reading this Sura). (Using translation from Bukhārī 4806)   

البيهقي:٣٧٤٦أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ أنبأ أَبُو مُسْلِمٍ ثنا أَبُو الْوَلِيدِ ثنا شُعْبَةُ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ قَالَ سَمِعْتُ مُجَاهِدًا يَقُولُ سُئِلَ ابْنُ عَبَّاسٍ عَنِ السُّجُودِ فِي ص فَقَالَ

{أُولَئِكَ الَّذِينَ هَدَى اللهُ فَبِهُدَاهُمُ اقْتَدِهْ} [الأنعام 90]