Saʿid bin Yazid Al-Azdi: I asked Anas bin Malik whether the Prophet ﷺ had ever, prayed with his shoes on. He replied "Yes."
سَأَلْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ أَكَانَ النَّبِيُّ ﷺ يُصَلِّي فِي نَعْلَيْهِ قَالَ نَعَمْ
Saʿid bin Yazid Al-Azdi: I asked Anas bin Malik whether the Prophet ﷺ had ever, prayed with his shoes on. He replied "Yes."
سَأَلْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ أَكَانَ النَّبِيُّ ﷺ يُصَلِّي فِي نَعْلَيْهِ قَالَ نَعَمْ
I asked Anas (bin Malik), "Did the Prophet ﷺ use to offer the prayers with his shoes on?" He said, "Yes."
سَأَلْتُ أَنَسًا أَكَانَ النَّبِيُّ ﷺ يُصَلِّي فِي نَعْلَيْهِ قَالَ نَعَمْ
I said to Anas b. Malik: Did the Messenger of Allah ﷺ pray while putting on the shoes? He said: Yes.
قُلْتُ لأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يُصَلِّي فِي النَّعْلَيْنِ قَالَ نَعَمْ
"I asked Anas bin Malik: 'Did the Prophet ﷺ pray in sandals?' He said: 'Yes.'"
سَأَلْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ أَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يُصَلِّي فِي النَّعْلَيْنِ قَالَ نَعَمْ
[Machine] I asked Anas, "Did the Prophet ﷺ pray in his shoes?" He replied, "Yes."
قُلْتُ لِأَنَسٍ أَصَلَّى النَّبِيُّ ﷺ فِي نَعْلَيْهِ؟ قَالَ نَعَمْ
I asked Anas (bin Malik), "Did the Prophet ﷺ use to offer the prayers with his shoes on?" He said, "Yes." (Using translation from Bukhārī 5850)
سَأَلْتُ أَنَسًا أَكَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُصَلِّي فِي النَّعْلَيْنِ؟ قَالَ نَعَمْ
I said to Anas b. Malik: Did the Messenger of Allah ﷺ pray while putting on the shoes? He said: Yes. (Using translation from Muslim 555a)
قُلْتُ لِأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَكَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُصَلِّي فِي نَعْلَيْهِ؟ قَالَ نَعَمْ
"I asked Anas bin Malik: 'Did the Prophet ﷺ pray in sandals?' He said: 'Yes.'" (Using translation from Nasāʾī 775)
سَأَلْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ أَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يُصَلِّي فِي نَعْلَيْهِ قَالَ نَعَمْ
I asked Anas (bin Malik), "Did the Prophet ﷺ use to offer the prayers with his shoes on?" He said, "Yes." (Using translation from Bukhārī 5850)
سَأَلْتُ أَنَسًا أَكَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُصَلِّي فِي النَّعْلَيْنِ قَالَ «نَعَمْ»