Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bazzar:497
Translation not available.
البزّار:٤٩٧حَدَّثَنَا رِزْقُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى قَالَ نا يَعْقُوبُ بْنُ إِسْحَاقَ قَالَ نا سَعِيدُ بْنُ خَالِدٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْفَضْلِ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى

اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَجْزِي الْجَمَاعَةَ أَنْ يُسَلِّمَ أَحَدُهُمْ وَيَجْزِي الْقُعُودَ أَنْ يَرُدَّ أَحَدُهُمْ

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:27740a
Translation not available.
السيوطي:٢٧٧٤٠a

"يُجْزِئُ عَنِ الْجَمَاعَةِ إِذَا مَرُّوا أَنْ يُسَلِّمَ أَحَدُهُمْ، وَيُجْزِئُ عَنِ الجُلُوسِ أَنْ يَرُدَّ أَحَدُهُمْ".

[د] أبو داود وابن السنى في عمل يوم وليلة [ق] البيهقى في السنن عن على