[Machine] I met Ali, and I had performed the pilgrimage, and he had also performed the pilgrimage and umrah. So I asked him, "Can I do the same as you have done?" He said, "That would have been possible if you had started with the umrah." I asked, "How can I do it then if I want to?" He said, "Take some water and pour it on yourself, then perform two circumambulations and walk between Safa and Marwah seven times. And it is not permissible for you to engage in prohibited acts until the day of sacrifice." Mansour said, "So I mentioned that to Mujahid, and he said, 'We used to only give advice regarding one circumambulation. But now, don't do it like that.'" This was narrated from Fudayl from Mansour, and Ath-Thawri also narrated it from Mansour, but he did not mention the walking between Safa and Marwah. Similarly, Shu'bah, Ibn Uyaynah, and Abu Nasr narrated this, but this is unknown. If it is correct, then it can be understood that he meant the initial circumambulation and the circumambulation of visitation, and he intended one walking between Safa and Marwah.
لَقِيتُ عَلِيًّا ؓ وَقَدْ أَهْلَلْتُ بِالْحَجِّ وَأَهَلَّ هُوَ بِالْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ فَقُلْتُ هَلْ أَسْتَطِيعُ أَنْ أَفْعَلَ كَمَا فَعَلْتَ؟ قَالَ ذَلِكَ لَوْ كُنْتَ بَدَأْتَ بِالْعُمْرَةِ قُلْتُ كَيْفَ أَفْعَلُ إِذَا أَرَدْتُ ذَلِكَ؟ قَالَ تَأْخُذُ إدَاوَةً مِنْ مَاءٍ فَتُفِيضُهَا عَلَيْكَ ثُمَّ تُهِلُّ بِهِمَا جَمِيعًا ثُمَّ تَطُوفُ لَهُمَا طَوَافَيْنِ وَتَسْعَى لَهُمَا سَعْيَيْنِ وَلَا يَحِلُّ لَكَ حَرَامٌ دُونَ يَوْمِ النَّحْرِ قَالَ مَنْصُورٌ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِمُجَاهِدٍ قَالَ مَا كُنَّا نُفْتِي إِلَّا بِطَوَافٍ وَاحِدٍ فَأَمَّا الْآنَ فَلَا تَفْعَلْ كَذَا رُوِيَ عَنْ فُضَيْلٍ عَنْ مَنْصُورٍ وَرَوَاهُ الثَّوْرِيُّ عَنْ مَنْصُورٍ فَلَمْ يَذْكُرْ فِيهِ السَّعْيَ وَكَذَلِكَ شُعْبَةُ وَابْنُ عُيَيْنَةَ وَأَبُو نَصْرٍ هَذَا مَجْهُولٌ فَإِنْ صَحَّ فَيُحْتَمَلَ أَنْ يَكُونَ الْمُرَادُ بِهِ طَوَافَ الْقُدُومِ وَطَوَافَ الزِّيَارَةِ وَأَرَادَ سَعْيًا وَاحِدًا عَلَى مَا