Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:9254[Chain 1] ʿAlī b. Aḥmad b. ʿAbdān > Sulaymān b. Aḥmad b. Ayyūb al-Ṭabarānī > Ibn Abá Maryam > al-Firyābī [Chain 2] Sulaymān > Ḥafṣ b. ʿUmar > Qabīṣah > Sufyān > Ibn Jurayj > ʿAbd al-Ḥamīd > Ibn Yaʿlá from his father

[Machine] I saw the Prophet ﷺ circumambulating the Kaaba while wearing shoes. Abu Isa said, "I asked him, 'Does this include Al-Bukhari, the son of Abd al-Hameed?' He replied, 'No, it refers to Ibn Jubayr bin Shaybah and Ibn Ya'la bin Umayyah.'"  

البيهقي:٩٢٥٤وَأَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنبأ سُلَيْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَيُّوبَ الطَّبَرَانِيُّ ثنا ابْنُ أَبَى مَرْيَمَ ثنا الْفِرْيَابِيُّ ح وَأَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ ثنا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ ثنا قَبِيصَةُ قَالَا ثنا سُفْيَانُ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ عَنْ ابْنِ يَعْلَى عَنْ أَبِيهِ قَالَ

رَأَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَطُوفُ بِالْبَيْتِ مُضْطَبِعًا قَالَ أَبُو عِيسَى قُلْتُ لَهُ يَعْنِي الْبُخَارِيَّ مَنْ عَبْدُ الْحَمِيدِ هَذَا؟ قَالَ هُوَ ابْنُ جُبَيْرِ بْنِ شَيْبَةَ وَابْنُ يَعْلَى هُوَ ابْنُ يَعْلَى بْنِ أُمَيَّةَ