Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:9253Abū ʿAlī al-Rūdhbārī > Abū Bakr b. Dāsah > Abū Dāwud > Muḥammad b. Kathīr > Sufyān > Ibn Jurayj > Ibn Yaʿlá > Yaʿlá

The Messenger of Allah ﷺ went round the House (the Ka'bah) wearing a green Yamani mantle under his right armpit with the end over his left shoulder. (Using translation from Abū Dāʾūd 1883)   

البيهقي:٩٢٥٣أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ أنبأ سُفْيَانُ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَن ابْنِ يَعْلَى عَنْ يَعْلَى قَالَ

طَافَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مُضْطَبِعًا بِبُرْدٍ أَخْضَرَ وَكَذَا  

رَوَاهُ وَكِيعٌ عَنِ الثَّوْرِيِّ

See similar narrations below:

Collected by Abū Dāwūd
abudawud:1883Muḥammad b. Kathīr > Sufyān > Ibn Jurayj > Ibn Yaʿlá > Yaʿlá

The Messenger of Allah ﷺ went round the House (the Ka'bah) wearing a green Yamani mantle under his right armpit with the end over his left shoulder.  

أبو داود:١٨٨٣حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنِ ابْنِ يَعْلَى عَنْ يَعْلَى قَالَ

طَافَ النَّبِيُّ ﷺ مُضْطَبِعًا بِبُرْدٍ أَخْضَرَ