Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:9116Muḥammad b. al-Ṣabbāḥ > al-Walīd > ʿAlī b. Ḥawshab

[Machine] I heard a drunk man saying, "A woman came to the Messenger of Allah ﷺ with a yellow-stained garment and said, 'O Messenger of Allah, I want to perform Hajj. Can I wear this?' He asked her, 'Do you have any other clothes?' She replied, 'No.' He said, 'Then perform Hajj in it.' Abu Bakr ibn Muhammad informed us, narrating from Abu Al-Husayn Al-Dawudi, who narrated from Abu Ali Al-Lu'lu'i, who narrated from Abu Dawud, and they mentioned it."  

البيهقي:٩١١٦وَرَوَى أَبُو دَاوُدَ فِي الْمَرَاسِيلِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الصَّبَّاحِ عَنِ الْوَلِيدِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ حَوْشَبٍ قَالَ

سَمِعْتُ مَكْحُولًا يَقُولُ جَاءَتِ امْرَأَةٌ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ بِثَوْبٍ مُشَبَّعٍ بِعُصْفُرٍ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللهِ إِنِّي أُرِيدُ الْحَجَّ فَأُحْرِمُ فِي هَذَا؟ قَالَ لَكِ غَيْرُهُ؟ قَالَتْ لَا قَالَ فَأَحْرِمِي فِيهِ أَخْبَرَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ مُحَمَّدٍ أنبأ أَبُو الْحُسَيْنِ الدَّاوُدِيُّ ثنا أَبُو عَلِيٍّ اللُّؤْلُؤِيُّ ثنا أَبُو دَاوُدَ فَذَكَرَهُ