Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:8358Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū Bakr Muḥammad b. Ibrāhīm al-Bazzāz> Muḥammad b. al-Faraj al-Azraq > Yaḥyá b. Ghaylān > Ibrāhīm b. Muzāḥim > Sarīʿ b. Nabhān > Abū Dhar > Khalīlī Abū al-Qāsim ﷺ

[Machine] I heard my Khalil Abu Al-Qasim (Peace be upon him) say that for voluntary fasting, it is recommended to fast until halfway through the day. And Ali ibn Ahmad ibn Abdan informed us that Ahmad ibn Ubayd Al-Saffar told us that Muhammad ibn Al-Faraj Al-Azraq mentioned it with its chain of narrators, similar to Ibrahim ibn Muzahim and Sari' ibn Nabhana, who are both unknown.  

البيهقي:٨٣٥٨وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْبَزَّازُ بِبَغْدَادَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَرَجِ الْأَزْرَقُ ثنا يَحْيَى بْنُ غَيْلَانَ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُزَاحِمٍ ثنا سَرِيعُ بْنُ نَبْهَانَ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا ذَرٍّ يَقُولُ

سَمِعْتُ خَلِيلِي أَبَا الْقَاسِمِ ﷺ يَقُولُ الصَّائِمُ فِي التَّطَوُّعِ بِالْخِيَارِ إِلَى نِصْفِ النَّهَارِ 8359 وَأَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَرَجِ الْأَزْرَقُ فَذَكَرَهُ بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُزَاحِمٍ وَسَرِيعُ بْنُ نَبْهَانَ مَجْهُوَلَانِ