Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:7374Qays b. Abū Ḥāzim > al-Ṣunābiḥī al-Aḥmasī

[Machine] Indeed, the Messenger of Allah ﷺ saw an old camel among the camels of charity, so he became angry and said, "May Allah curse the owner of this camel." A man said, "O Messenger of Allah, I have retrieved her with two young camels from the outskirts of the charity." He ﷺ said, "Then this is good," and this is what Abu Abdullah Al-Haafiz informed me that Abu Al-Walid informed them that Al-Hasan ibn Sufyan reported to him that Abu Bakr ibn Abi Shaybah reported to him that Abdulrahim ibn Sulayman reported from Al-Mujalid, who mentioned it. Abu Eisa said, "I asked Al-Bukhari about it, and he said, 'This hadith was narrated by Ismaeel ibn Abi Khalid from Qays ibn Abi Hazim that the Prophet ﷺ saw a branded camel among the camels of charity and depreciated it.'"  

البيهقي:٧٣٧٤وَأَمَّا الَّذِي رَوَاهُ مُجَالِدٌ عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ عَنْ الصُّنَابِحِيِّ الْأَحْمَسِيّ قَالَ

إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ أَبْصَرَ نَاقَةً مُسِنَّةً فِي إِبِلِ الصَّدَقَةِ فَغَضِبَ وَقَالَ قَاتَلَ اللهُ صَاحِبَ هَذِهِ النَّاقَةِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ إِنِّي ارْتَجَعْتُهَا بِبَعِيرَيْنِ مِنْ حَوَاشِي الصَّدَقَةِ قَالَ فَنِعْمَ إِذًا وَهَذَا فِيمَا أَنْبَأَنِي أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أَنَّ أَبَا الْوَلِيدِ أَخْبَرَهُمْ أنبأ الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثنا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنِ الْمُجَالِدِ فَذَكَرَهُ فَقَدْ قَالَ أَبُو عِيسَى سَأَلْتُ عَنْهُ الْبُخَارِيَّ فَقَالَ رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ رَأَى فِي إِبِلِ الصَّدَقَةِ مُرْسَلًا وَضَعَّفَ مُجَالِدًا