Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:6976Abū al-Ḥusayn b. al-Faḍl al-Qaṭṭān > ʿAbdullāh b. Jaʿfar > Yaʿqūb b. Sufyān > ʿAbd al-Raḥman b. al-Mubārak > ʿAbd al-Wārith

[Machine] "Did you hear the Prophet ﷺ praying over the funeral prayer? He said, 'O Allah, you are its Lord, you created it, you guided it to Islam, and you took its soul. You know its secrets and its apparent, we have come as intercessors, so forgive her.' Shu'bah differed in its chain of narrators, and the narration of Abdul Warith is more authentic. Abu Al-Husayn bin Al-Fadl Al-Qattan informed us, Abdullah bin Ja'far narrated to us, Ya'qub bin Sufyan narrated to us, Abu Al-Walid narrated to us, Shu'bah narrated from Julas, he said, "I heard Uthman bin Shammas narrate to me that Saeed bin Al-Aas sent me to Al-Madinah and I was with Marwan. Abu Hurayrah passed by and said, 'Some of your hadith, Abu Hurayrah.' Then he left. He came back and we said, 'Now it will happen.' He said, 'I heard the Messenger of Allah ﷺ praying over the funeral prayer.' He said, 'You created it or you created him?' He mentioned something similar except that he said, 'You know its secrets and its apparent.' And Abu Balj Yahya bin Abi Sulaim narrated to us, Yazeed narrated to me, Yahya bin Abi Sulaim narrated to us, he said, 'I heard Al-Julas narrating, he said, 'Marwan asked Abu Hurayrah, 'How did you hear the Prophet ﷺ ?' The authentic narration is that of Abdul Warith bin Saeed. And Allah knows best."  

البيهقي:٦٩٧٦أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْمُبَارَكِ ثنا عَبْدُ الْوَارِثِ وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدٍ الْخَلِيلُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ الْبَسْتِيُّ الْقَاضِي وَقَدِمَ عَلَيْنَا بِنَيْسَابُورَ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ أَحْمَدُ بْنُ الْمُظَفَّرِ الْبَكْرِيُّ أنبأ ابْنُ أَبِي خَيْثَمَةَ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ عَمْرٍو ثنا عَبْدُ الْوَارِثِ ثنا عُقْبَةُ بْنُ سَيَّارٍ أَبُو الْجُلَاسِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ شَمَّاخٍ قَالَ شَهِدْتُ مَرْوَانَ يَسْأَلُ أَبَا هُرَيْرَةَ كَيْفَ

سَمِعْتَ النَّبِيَّ ﷺ يُصَلِّي عَلَى الْجِنَازَةِ؟ قَالَ يَقُولُ اللهُمَّ أَنْتَ رَبُّهَا وَأَنْتَ خَلَقْتَهَا وَأَنْتَ هَدَيْتَهَا إِلَى الْإِسْلَامِ وَأَنْتَ قَبَضْتَ رُوحَهَا فَأَنْتَ أَعْلَمُ بِسِرِّهَا وَعَلَانِيَتِهَا جِئْنَا شُفَعَاءَ فَاغْفِرْ لَهَا خَالَفَهُ شُعْبَةُ فِي إِسْنَادِهِ وَرِوَايَةُ عَبْدِ الْوَارِثِ أَصَحُّ 6977 أَخْبَرَنَاهُ أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ ثنا أَبُو الْوَلِيدِ ثنا شُعْبَةُ عَنْ جُلَاسٍ قَالَ سَمِعْتُ عُثْمَانَ بْنَ شَمَّاسٍ ثنا بَعَثَنِي سَعِيدُ بْنُ الْعَاصِ إِلَى الْمَدِينَةِ وَكُنْتُ مَعَ مَرْوَانَ فَمَرَّ أَبُو هُرَيْرَةَ فَقَالَ بَعْضَ حَدِيثِكَ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ فَمَضَى ثُمَّ أَقْبَلَ فَقُلْنَا الْآنَ يَقَعُ بِهِ فَقَالَ سَمِعْتَ رَسُولَ اللهِ ﷺ يُصَلِّي عَلَى الْجِنَازَةِ فَقَالَ أَنْتَ خَلَقْتَهَا أَوْ خَلَقْتَهُ فَذَكَرَ مِثْلَهُ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ تَعْلَمُ سِرَّهَا وَعَلَانِيَتَهَا وَأَعْضَلَهُ أَبُو بَلْجٍ يَحْيَى بْنُ أَبِي سُلَيْمٍ 6978 أَخْبَرَنَاهُ أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا يَعْقُوبُ ثنا ابْنُ رَجَاءٍ ثنا زَائِدَةُ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي سُلَيْمٍ قَالَ سَمِعْتُ الْجُلَاسَ يُحَدِّثُ قَالَ سَأَلَ مَرْوَانُ أَبَا هُرَيْرَةَ كَيْفَ سَمِعْتَ النَّبِيَّ ﷺ؟ وَالصَّحِيحُ رِوَايَةُ عَبْدِ الْوَارِثِ بْنِ سَعِيدٍ وَاللهُ أَعْلَمُ