[Machine] That he prayed two units of prayer in each unit is two bowings. And Habib bin Abi Thabit, even though he is reliable, is known to make mistakes. And I did not find him mentioning that he heard it in this hadith from Tawus, and it is possible that he transmitted it from someone who is not trustworthy from Tawus. And Sulaiman al-Ahwal narrated from Tawus, from Ibn Abbas, that he prayed six units of prayer in four prostrations, but he differed with him in the raising and the number. All of this is reported by 6324. Abu Abdullah al-Hafiz informed us, Abu al-Abbas Muhammad bin Ya'qub narrated to us, Rabee bin Sulaiman informed us, al-Shafi'i said, meaning some of those who debated him, some of you reported that the Prophet ﷺ prayed three units of prayer in each unit. I said to him, it is from a disconnected chain, and we do not rely on the disconnected chain for establishing a unique act, and this is an opinion that we consider to be correct. He said, and is it narrated from Ibn Abbas that he prayed three units of prayer? We said, yes, 6324. Sufyan informed us, from Sulaiman al-Ahwal, who said, I heard Tawus saying that the sun eclipsed, and Ibn Abbas prayed with us in the manner of Zamzam, six units of prayer in four prostrations. Then he said, what did Zaid bin Aslam report from Ata bin Yasar from Ibn Abbas? I said, the attribution to Ibn Abbas is supported by the hadith of Zaid ibn Aslam from him, which is narrated by Abd Allah bin Abu Bakr and Zaid bin Aslam. And more likely, and it is more well-known in knowledge of hadith than Sulaiman. The Shaykh said, and it has been narrated from Ibn Abbas that he prayed three units of prayer in an earthquake in each unit. I said, if it were affirmed from Ibn Abbas, it would resemble Ibn Abbas contradicting himself in distinguishing between the eclipse of the sun and the moon and an earthquake, and that he reconciled between them. And its narrations are more numerous and more established than what I have reported. So we take the more numerous and more established. The Shaykh said, Al-Shafi'i intended with the disconnected hadith the hadith of Ubayd bin Umayr, where he narrated from Aisha (may Allah be pleased with her) by presumption. And with the mistake, he intended the hadith of Abdul Malik bin Abi Sulayman. But Ibn Jurayj contradicted him, so he narrated it from Ata from Ubaid bin Umayr, and Ahmad bin Hanbal said, "I consider the narration of Ibn Jurayj regarding the hadith of Ata to be stronger than that of Abdul Malik." And in what Abu Isa al-Tirmidhi mentioned in his book Al-Eelal, from Muhammad bin Isma'il al-Bukhari (may Allah have mercy on him) that he said, "The most authentic narrations with me regarding the prayer during an eclipse are four units of prayer in four prostrations." The Shaykh (may Allah have mercy on him) said, "And it has been narrated from another perspective as weak from Habib bin Abi Thabit from Silah bin Zufar from Hudhaifa."
ﷺ أَنَّهُ صَلَّاهَا رَكْعَتَيْنِ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ رُكُوعَانِ وَحَبِيبُ بْنُ أَبِي ثَابِتٍ وَإِنْ كَانَ مِنَ الثِّقَاتِ فَقَدْ كَانَ يُدَلِّسُ وَلَمْ أَجِدْهُ ذَكَرَ سَمَاعَهُ فِي هَذَا الْحَدِيثِ عَنْ طَاوُسٍ وَيُحْتَمَلُ أَنْ يَكُونَ حَمَلَهُ عَنْ غَيْرِ مَوْثُوقٍ بِهِ عَنْ طَاوُسٍ وَقَدْ رَوَى سُلَيْمَانُ الْأَحْوَلُ عَنْ طَاوُسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مِنْ فِعْلِهِ أَنَّهُ صَلَّاهَا سِتَّ رَكَعَاتٍ فِي أَرْبَعِ سَجَدَاتٍ فَخَالَفَهُ فِي الرَّفْعِ وَالْعَدَدَ جَمِيعًا 6324 أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أَنْبَأَ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ أَنْبَأَ الشَّافِعِيُّ قَالَ فَقَالَ يَعْنِي بَعْضَ مَنْ كَانَ يُنَاظِرُهُ رَوَى بَعْضُكُمْ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ صَلَّى ثَلَاثَ رَكَعَاتٍ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ قُلْتُ لَهُ هُوَ مِنْ وَجْهٍ مُنْقَطِعٌ وَنَحْنُ لَا نُثْبِتُ الْمُنْقَطِعَ عَلَى الِانْفِرَادِ وَوَجْهٌ نَرَاهُ وَاللهُ أَعْلَمُ غَلَطًا قَالَ وَهَلْ يُرْوَى عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ صَلَاةُ ثَلَاثِ رَكَعَاتٍ قُلْنَا نَعَمْ 6324 أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنْ سُلَيْمَانَ الْأَحْوَلِ يَقُولُ سَمِعْتُ طَاوُسًا يَقُولُ خَسَفَتِ الشَّمْسُ فَصَلَّى بِنَا ابْنُ عَبَّاسٍ فِي صِفَةِ زَمْزَمَ سِتَّ رَكَعَاتٍ فِي أَرْبَعِ سَجَدَاتٍ فَقَالَ فَمَا جَعَلَ زَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَثْبَتُ مِنْ سُلَيْمَانَ الْأَحْوَلِ عَنْ طَاوُسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ؟ قُلْتُ الدَّلَالَةُ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مُوَافِقَةٌ حَدِيثَ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْهُ رُوِيَ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ صَفْوَانَ قَالَ رَأَيْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ صَلَّى عَلَى ظَهْرِ زَمْزَمَ فِي كُسُوفِ الشَّمْسِ رَكْعَتَيْنِ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ رَكْعَتَيْنِ وَابْنُ عَبَّاسٍ لَا يُصَلِّي فِي الْخُسُوفِ خِلَافَ صَلَاةِ النَّبِيِّ ﷺ إِنْ شَاءَ اللهُ وَإِذَا كَانَ عَطَاءُ بْنُ يَسَارٍ وَصَفْوَانُ بْنُ عَبْدِ اللهِ وَالْحَسَنُ يَرْوُونَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ خِلَافَ مَا رَوَى سُلَيْمَانُ الْأَحْوَلُ كَانَتْ رِوَايَةُ ثَلَاثٍ أَوْلَى أَنْ تُقْبَلَ وَعَبْدُ اللهِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ وَزَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ أَكْثَرُ حَدِيثًا وَأَشْهُرُ بِالْعِلْمِ بِالْحَدِيثِ مِنْ سُلَيْمَانَ قَالَ فَقَدْ رُوِيَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ صَلَّى فِي زَلْزَلَةٍ ثَلَاثَ رَكَعَاتٍ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ قُلْتُ لَوْ ثَبَتَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَشْبَهَ أَنْ يَكُونَ ابْنُ عَبَّاسٍ فَرَّقَ بَيْنَ خُسُوفِ الشَّمْسِ وَالْقَمَرِ وَالزَّلْزَلَةَ وَأَنَّهُ سَوَّى بَيْنَهُمَا فَأَحَادِيثُهَا أَكْثَرُ وَأَثْبَتُ مِمَّا رَوَيْتُ فَأَخَذْنَا بِالْأَكْثَرِ الْأَثْبَتِ قَالَ الشَّيْخُ وَإِنَّمَا أَرَادَ الشَّافِعِيُّ بِالْمُنْقَطِعِ حَدِيثَ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ حَيْثُ قَالَهُ عَنْ عَائِشَةَ ؓ بِالتَّوَهُّمِ وَأَرَادَ بِالْغَلَطِ حَدِيثَ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي سُلَيْمَانَ فَإِنَّ ابْنَ جُرَيْجٍ خَالَفَهُ فَرَوَاهُ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ وَقَالَ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ أَقْضِي لِابْنِ جُرَيْجٍ عَلَى عَبْدِ الْمَلِكِ فِي حَدِيثِ عَطَاءٍ وَفِيمَا حَكَى أَبُو عِيسَى التِّرْمِذِيُّ رَحِمَهُ اللهُ فِي كِتَابِ الْعِلَلِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ الْبُخَارِيِّ رَحِمَهُ اللهُ أَنَّهُ قَالَ أَصَحُّ الرِّوَايَاتِ عِنْدِي فِي صَلَاةِ الْكُسُوفِ أَرْبَعُ رَكَعَاتٍ فِي أَرْبَعِ سَجَدَاتٍ قَالَ الشَّيْخُ رَحِمَهُ اللهُ وَقَدْ رُوِيَ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ ضَعِيفٍ عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ عَنْ صِلَةَ بْنِ زُفَرَ عَنْ حُذَيْفَةَ