Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:5342Abū al-Ḥusayn b. Bishrān > Ismāʿīl al-Ṣaffār > Aḥmad b. Manṣūr > ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > Qatādah > Lā Aʿlamuh Illā Rafaʿah

[Machine] "Three prayers that do not go beyond their call to prayer: a servant whose master is angry with him until he comes and puts his hand in his hand, a woman whose husband is angry with her and a man who leads a people while they dislike him. It was also narrated from Abu Ghaleb from Abu Umamah, and he is not strong, and it was narrated in Imamate and Woman from Ata ibn Dinar, from the Prophet ﷺ as mutawatir, and from Yazid ibn Abi Habib, from Amr ibn Al-Walid, from Anas ibn Malik, he raises it."  

البيهقي:٥٣٤٢أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ أنبأ إِسْمَاعِيلُ الصَّفَّارُ ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أنبأ مَعْمَرٌ عَنْ قَتَادَةَ قَالَ لَا أَعْلَمُهُ إِلَّا رَفَعَهُ قَالَ

ثَلَاثَةٌ لَا تُجَاوِزُ صَلَاتُهُمْ آذَانَهُمْ عَبْدٌ آبِقٌ مِنْ سَيِّدِهِ حَتَّى يَأْتِيَ فَيَضَعَ يَدَهُ فِي يَدِهِ وَامْرَأَةٌ بَاتَ زَوْجُهَا غَضْبَانُ عَلَيْهَا وَرَجُلٌ أَمَّ قَوْمًا وَهُمْ لَهُ كَارِهُونَ وَرُوِيَ أَيْضًا عَنْ أَبِي غَالِبٍ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ وَلَيْسَ بِالْقَوِيِّ وَرُوِيَ فِي الْإِمَامَةِ وَالْمَرْأَةِ عَنْ عَطَاءِ بْنِ دِينَارٍ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ مُرْسَلًا وَعَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ الْوَلِيدِ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ يَرْفَعُهُ  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:13178a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٣١٧٨a

"ثَلَاثَةٌ لَا تُجَاوِزُ صَلَاتُهُمِ آذانَهُمْ: عَبْدٌ أَبِقَ مِنْ سَيِّدِهِ حَتَّى يَأتِى فَيَضعَ يَدَهُ فِى يَدِهِ (وامْرأَةٌ) بَاتَ زوْجُها غَضْبَانَ عَلَيْهَا، وَرجُلٌ أَمَّ قوْمًا وَهُمْ لَهُ كَارِهُونَ".  

[ق] البيهقى في السنن عن قتادة مرسلا