Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:407Abū al-Ḥusayn b. Bishrān al-ʿAdl> Abū ʿAmr b. Simāk > Ḥanbal b. Isḥāq > Abū ʿAbdullāh / Aḥmad b. Ḥanbal > Wakīʿ > al-Masʿūdī > Abū Baḥr > Ashyākhunā al-Hilāliyyūn Suʾil Ibn Masʿūd

[Machine] About the man who performed ablution and started with his left side before his right side, Abu Abdullah heard Waki saying that Abu Bahr Al-Hilali, whose name is Ahnaf, said, "The Sheikh (i.e., Abdullah ibn Masud) narrated that if he wished, he would start with his left side in ablution." Abu Al-Obaidain narrated from Abdullah ibn Masud that he was asked about a man who performed ablution and started with his left side, and he said, "There is no harm." Sulaiman ibn Musa narrated from Mujahid who said, "Abdullah said, 'There is no harm in starting with your feet before your hands.'" Ad-Daraqutni said, "This is a Mursal (a type of Hadith where the successor narrates directly from the Prophet without an intervening companion) and is not established because Mujahid did not meet Abdullah ibn Masud."  

البيهقي:٤٠٧أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ نا أَبُو عَمْرِو بْنُ سِمَاكٍ ثنا حَنْبَلُ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ يَعْنِي أَحْمَدَ بْنَ حَنْبَلٍ ثنا وَكِيعٌ ثنا الْمَسْعُودِيُّ عَنْ أَبِي بَحْرٍ قَالَ أَخْبَرَنَا أَشْيَاخُنَا الْهِلَالِيُّونَ سُئِلَ ابْنُ مَسْعُودٍ

عَنِ الرَّجُلِ يَتَوَضَّأُ فَبَدَأَ بِشِمَالِهِ قَبْلَ يَمِينِهِ فَرَخَّصَ فِي ذَلِكَ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللهِ سَمِعْتُ وَكِيعًا يَقُولُ أَبُو بَحْرٍ الْهِلَالِيُّ اسْمُهُ أَحْنَفُ قَالَ الشَّيْخُ وَرَوَاهُ فُرَاتُ بْنُ أَحْنَفَ سَمِعَ أَبَاهُ سَمِعَ عَبْدَ اللهِ الْهِلَالِيَّ سَمِعَ ابْنَ مَسْعُودٍ إِنْ شَاءَ بَدَأَ فِي الْوُضُوءِ بِيَسَارِهِ وَرَوَى أَبُو الْعُبَيْدَيْنِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ أَنَّهُ سُئِلَ عَنْ رَجُلٍ تَوَضَّأَ فَبَدَأَ بِمَيَاسِرِهِ فَقَالَ لَا بَأْسَ وَرَوَى سُلَيْمَانُ بْنُ مُوسَى عَنْ مُجَاهِدٍ قَالَ قَالَ عَبْدُ اللهِ لَا بَأْسَ أَنْ تَبْدَأَ بِرِجْلَيْكَ قَبْلَ يَدَيْكَ قَالَ الدَّارَقُطْنِيُّ هَذَا مُرْسَلٌ وَلَا يَثْبُتُ وَهَذَا لِأَنَّ مُجَاهِدًا لَمْ يُدْرِكْ عَبْدَ اللهِ بْنَ مَسْعُودٍ