Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:2793Abū Ṭāhir al-Faqīh > Abū Jaʿfar Ḥāmid b. Bilāl > Abū al-Azhar > Yaʿqūb b. Ibrāhīm b. Saʿīd from my father > Ibn Isḥāq

[Machine] And I placed my left hand on my left thigh and I placed my right hand on my right thigh, and I extended my index finger. Khalaf ibn Imaa ibn Rahdah Al-Ghifaari saw me doing that and he had companionship with the Messenger of Allah ﷺ . When I finished my prayer, he said to me, "Why did you raise your finger like that?" So I said to him, "I saw the people doing that." He said, "Indeed, you have done right, for the Messenger of Allah ﷺ used to do that. And the polytheists used to say that Muhammad does magic with his finger, and they lied. Indeed, the Messenger of Allah ﷺ used to do that to glorify and exalt His Lord."  

البيهقي:٢٧٩٣أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ قَالَ أنبأ أَبُو جَعْفَرٍ حَامِدُ بْنُ بِلَالٍ ثنا أَبُو الْأَزْهَرِ ثنا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعِيدٍ ثنا أَبِي عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ حَدَّثَنِي عِمْرَانُ بْنُ أَبِي أَنَسٍ أَحَدُ بَنِي عَامِرِ بْنِ لُؤَيٍّ وَكَانَ ثِقَةً عَنْ أَبِي الْقَاسِمِ مِقْسَمٍ مَوْلَى عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ نَوْفَلٍ قَالَ حَدَّثَنِي رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ قَالَ صَلَّيْتُ فِي مَسْجِدِ بَنِي غِفَارٍ فَذَكَرَ جُلُوسَهُ قَالَ

وَوَضَعْتُ يَدِي الْيُسْرَى عَلَى فَخِذِي الْيُسْرَى وَوَضَعْتُ يَدِي الْيُمْنَى عَلَى فَخِذِي الْيُمْنَى وَنَصَبْتُ أُصْبُعِي السَّبَابَةَ قَالَ فَرَآنِي خُفَافُ بْنُ إِيمَاءِ بْنِ رَحَضَةَ الْغِفَارِيُّ وَكَانَتْ لَهُ صُحْبَةٌ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَأَنَا أَصْنَعُ ذَلِكَ قَالَ فَلَمَّا انْصَرَفْتُ مِنْ صَلَاتِي قَالَ لِي لِمَ نَصَبْتَ إِصْبَعِكَ هَكَذَا؟ قَالَ فَقُلْتُ لَهُ رَأَيْتُ النَّاسَ يَصْنَعُونَ ذَلِكَ قَالَ فَإِنَّكَ قَدْ أَصَبْتَ إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ إِذَا صَلَّى يَصْنَعُ ذَلِكَ وَكَانَ الْمُشْرِكُونَ يَقُولُونَ إِنَّمَا يَصْنَعُ هَذَا مُحَمَّدٌ بِأُصْبُعِهِ لِيَسْحَرَ وَكَذَبُوا إِنَّمَا كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَصْنَعُ ذَلِكَ؛ لِمَا يُوَحِّدُ بِهَا رَبَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:16572Yaʿqūb b. Ibrāhīm from my father > Ibn Isḥāq

[Machine] Narrated to me about the sitting posture of the Messenger of Allah ﷺ in prayer and at the end of it, how he would place his left thigh in the middle of the prayer and rest on his left leg, and how he would place his left hand on his left thigh and raise his right foot and place his right hand on his right thigh, while his index finger would be pointed upward, used for tawhid. Imran ibn Abi Anas, the brother of Banu 'Amir ibn Lu'ayy, who was a trustworthy person according to Abu al-Qasim Miqsam, the client of Abdullah ibn al-Harith ibn Nawfal, narrated to me. He said, "A man from the people of Madinah narrated to me, saying, 'I prayed in the mosque of the Banu Ghifar. When I sat in my prayer, I rested my left thigh and raised my index finger.' Khalaf ibn 'Imarah al-Ghifari saw me doing that, and he was a companion of the Messenger of Allah ﷺ. While I was doing that, he said to me, 'O my son, why do you raise your finger like this?' I said, 'I do not deny it; I have seen people doing it.' He said, 'Indeed, you are correct, for the Messenger of Allah ﷺ used to do that. The polytheists used to say, "Muhammad practices sorcery with his finger." They lied. The Messenger of Allah ﷺ used to do that to declare the Oneness of his Lord, the Most High and Most Exalted.'"  

أحمد:١٦٥٧٢حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ قَالَ

حَدَّثْنِي عَنْ افْتِرَاشِ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَخِذَهُ الْيُسْرَى فِي وَسَطِ الصَّلَاةِ وَفِي آخِرِهَا وَقُعُودِهِ عَلَى وَرِكِهِ الْيُسْرَى وَوَضْعِهِ يَدَهُ الْيُسْرَى عَلَى فَخِذِهِ الْيُسْرَى وَنَصْبِهِ قَدَمَهُ الْيُمْنَى وَوَضْعِهِ يَدَهُ الْيُمْنَى عَلَى فَخِذِهِ الْيُمْنَى وَنَصْبِهِ أُصْبُعَهُ السَّبَّابَةَ يُوَحِّدُ بِهَا رَبَّهُ ﷻ عِمْرَانُ بْنُ أَبِي أَنَسٍ أَخُو بَنِي عَامِرِ بْنِ لُؤَيٍّ وَكَانَ ثِقَةً عَنْ أَبِي الْقَاسِمِ مِقْسَمٍ مَوْلَى عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ نَوْفَلٍ قَالَ حَدَّثَنِي رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ قَالَ صَلَّيْتُ فِي مَسْجِدِ بَنِي غِفَارٍ فَلَمَّا جَلَسْتُ فِي صَلَاتِي افْتَرَشْتُ فَخِذِي الْيُسْرَى وَنَصَبْتُ السَّبَّابَةَ قَالَ فَرَآنِي خُفَافُ بْنُ إِيمَاءِ بْنِ رَحَضَةَ الْغِفَارِيُّ وَكَانَتْ لَهُ صُحْبَةٌ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَأَنَا أَصْنَعُ ذَلِكَ قَالَ فَلَمَّا انْصَرَفْتُ مِنْ صَلَاتِي قَالَ لِي أَيْ بُنَيَّ لِمَ نَصَبْتَ إِصْبَعَكَ هَكَذَا قَالَ وَمَا تُنْكِرُ رَأَيْتُ النَّاسَ يَصْنَعُونَ ذَلِكَ قَالَ فَإِنَّكَ أَصَبْتَ إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ إِذَا صَلَّى يَصْنَعُ ذَلِكَ فَكَانَ الْمُشْرِكُونَ يَقُولُونَ إِنَّمَا يَصْنَعُ هَذَا مُحَمَّدٌ بِإِصْبَعِهِ يَسْحَرُ بِهَا وَكَذَبُوا إِنَّمَا كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَصْنَعُ ذَلِكَ يُوَحِّدُ بِهَا رَبَّهُ عَزَّوَجَلَّ