Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:19415Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Bishr b. Aḥmad al-Isfirāyīnī > Dāwud b. al-Ḥusayn b. ʿAqīl > al-Khusrawjirdī > ʿAbd al-Malik b. Shuʿayb b. al-Layth from my father from my father > Khālid b. Yazīd > Saʿīd b. Abū Hilāl > Muḥammad b. al-Munkadir > Abū Umāmah > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ came to the house of Maymuna, and Khalid ibn Al-Walid had with him a piece of roasted meat. Maymuna said, "Inform the Messenger of Allah ﷺ what this is." When he was informed, he left it and Khalid said, "Oh Messenger of Allah, is it forbidden?" He said, "No, but I am abstaining from it." Then Khalid began to chew on the bones.  

البيهقي:١٩٤١٥أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنِي بِشْرُ بْنُ أَحْمَدَ الْإِسْفِرَايِينِيُّ ثنا دَاوُدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ عَقِيلٍ هُوَ الْخُسْرَوْجِرْدِيُّ ثنا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ اللَّيْثِ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ جَدِّي حَدَّثَنِي خَالِدُ بْنُ يَزِيدَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلَالٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ أَنَّ أَبَا أُمَامَةَ أَخْبَرَهُ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ قَالَ

أُتِيَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَهُوَ فِي بَيْتِ مَيْمُونَةَ وَعِنْدَهُ خَالِدُ بْنُ الْوَلِيدِ بِلَحْمِ ضَبٍّ فَقَالَتْ مَيْمُونَةُ أَخْبِرُوا رَسُولَ اللهِ ﷺ مَا هُوَ فَلَمَّا أُخْبِرَ تَرَكَهُ فَقَالَ خَالِدٌ يَا رَسُولَ اللهِ حَرَامٌ هُوَ؟ قَالَ لَا وَلَكِنِّي أَعَافُهُ فَأَخَذَ خَالِدٌ يَتَمَشْمَشُ عِظَامَهُ  

رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ شُعَيْبٍ