Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:18762Abū Naṣr ʿUmar b. ʿAbd al-ʿAzīz b. ʿUmar b. Qatādah > Abū ʿAmr Ismāʿīl b. Nujayd > Muḥammad b. Ibrāhīm al-Būshanjī > Ibn Bukayr > Mālik > Nāfiʿ > Aslam a freed slave of ʿUmar b. al-Khaṭṭāb > ʿUmar

[Machine] That Umar ibn al-Khattab ordered the Jews, Christians, and Zoroastrians in the city to establish three days during which they can freely shop and fulfill their needs, and no one is allowed to stay for more than three nights.  

البيهقي:١٨٧٦٢أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرٍ عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عُمَرَ بْنِ قَتَادَةَ أنبأ أَبُو عَمْرٍو إِسْمَاعِيلُ بْنُ نُجَيْدٍ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْبُوشَنْجِيُّ ثنا ابْنُ بُكَيْرٍ ثنا مَالِكٌ عَنْ نَافِعٍ عَنْ أَسْلَمَ مَوْلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ

أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ؓ ضَرَبَ لِلْيَهُودِ وَالنَّصَارَى وَالْمَجُوسِ بِالْمَدِينَةِ إِقَامَةَ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ يَتَسَوَّقُونَ بِهَا وَيَقْضُونَ حَوَائِجَهُمْ وَلَا يُقِيمُ أَحَدٌ مِنْهُمْ فَوْقَ ثَلَاثِ لَيَالٍ  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:2-1475bSlm
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤٧٥b

"عن أسلم أن عمر بن الخطاب ضربَ لليهود والنصارى والمجوسِ بالمدينة إقامةَ ثلاث ليالٍ يتسوقون بها ويقضونَ حوائجهم، ولا يقيم أحدٌ منهم فوقَ ثلاثِ ليال".  

مالك، [ق] البيهقى في السنن