Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:18569Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > al-Ḥasan b. ʿAlī b. ʿAffān al-ʿĀmirī > Abū Usāmah > Zāʾidah > al-Aʿmash > Abū ʿAmr al-Shaybānī > Abū Masʿūd ʿUqbah b. ʿAmr

[Machine] A man came to the Prophet ﷺ with a humped she-camel and said, "This is for me, O Messenger of Allah, in the way of Allah." So the Messenger of Allah ﷺ said to him, "You will have seven hundred humped she-camels of the same kind on the Day of Resurrection."  

البيهقي:١٨٥٦٩أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ الْعَامِرِيُّ ثنا أَبُو أُسَامَةَ عَنْ زَائِدَةَ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي عَمْرٍو الشَّيْبَانِيِّ عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ عُقْبَةَ بْنِ عَمْرٍو ؓ قَالَ

جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ بِنَاقَةٍ مَخْطُومَةٍ فَقَالَ هِيَ لِي يَا رَسُولَ اللهِ هَذِهِ فِي سَبِيلِ اللهِ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَكَ بِهَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ سَبْعُمِائَةٍ كُلُّهَا مَخْطُومَةٌ  

رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ عَنْ أَبِي أُسَامَةَ

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:14762[Chain 1] ʿAbd al-Raḥman b. Salm al-Rāzī > Yaḥyá b. Ṭalḥah al-Yarbūʿī [Chain 2] Zakariyyā b. Yaḥyá al-Sājī > Muḥammad b. Zunbūr > Fuḍayl b. ʿIyāḍ > al-Aʿmash > Abū ʿAmr al-Shaybānī > Abū Masʿūd

[Machine] A man came to the Prophet ﷺ with a camel that had a broken nose. He said, "O Messenger of Allah, this camel is in the cause of Allah." The Messenger of Allah ﷺ replied, "On the Day of Judgment, you will have seven hundred camels with broken noses because of it."  

الطبراني:١٤٧٦٢حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَلْمٍ الرَّازِيُّ ثَنَا يَحْيَى بْنُ طَلْحَةَ الْيَرْبُوعِيُّ ح وَحَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى السَّاجِيُّ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ زُنْبُورٍ ثَنَا فُضَيْلُ بْنُ عِيَاضٍ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي عَمْرٍو الشَّيْبَانِيِّ عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ

أَنَّ رَجُلًا أَتَى النَّبِيَّ ﷺ بِنَاقَةٍ مَخْطُومَةٍ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ هَذِهِ فِي سَبِيلِ اللهِ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَكَ بِهَا سَبْعُمِائَةِ نَاقَةٍ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مَخْطُومَةٍ»  

tabarani:14764ʿUbayd b. Ghannām > Abū Bakr b. Abū Shaybah > Abū Usāmah > Zāʾidah > al-Aʿmash > Abū ʿAmr al-Shaybānī > Abū Masʿūd

[Machine] A man came to the Prophet ﷺ with a branded camel and said, "O Messenger of Allah, this is for the sake of Allah." The Messenger of Allah ﷺ said to him, "You will have seven hundred branded camels for it on the Day of Judgment."  

الطبراني:١٤٧٦٤حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ثَنَا زَائِدَةُ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي عَمْرٍو الشَّيْبَانِيِّ عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ قَالَ

جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ بِنَاقَةٍ مَخْطُومَةٍ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ فِي سَبِيلِ اللهِ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَكَ بِهَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ سَبْعُمِائَةِ نَاقَةٍ مَخْطُومَةٍ»