Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:17231Abū Naṣr b. Qatādah > Abū ʿAmr b. Maṭar > Muḥammad b. Sulaymān al-Bāghandī > Isḥāq b. Mūsá al-Anṣārī > ʿAbdullāh / Ibn Muḥammad b. Yaḥyá b. ʿUrwah > Hishām b. ʿUrwah from his father > ʿĀʾishah

[Machine] A man who used to steal children was brought and he ordered to have his hand cut off. Abu Saad al-Malini reported to us that Abu Ahmad bin Adi al-Hafiz narrated to us from al-Husayn bin Abdullah al-Qattan from Ishaq bin Musa from Abdullah bin Muhammad bin Yahya from Hisham bin Urwah from Urwah bin Zubair that Marwan bin al-Hakam was the governor of Madinah. He had a man who used to steal children and then take them to another land to sell them. Marwan consulted him about this matter so Urwah narrated this Hadith from Aisha from the Prophet ﷺ that he cut off a man's hand for this. Abu Ahmad said: This is not narrated from Hisham except from the narration of Abdullah bin Muhammad bin Yahya from him. Abu Bakr bin al-Harith al-Asbahani reported to us that Abu al-Hasan al-Daraqutni al-Hafiz said: Abdullah bin Muhammad bin Yahya bin Urwah specifically narrated from Hisham bin Urwah, and he made many mistakes in narrating from Hisham and his Hadith is weak.  

البيهقي:١٧٢٣١أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرِ بْنُ قَتَادَةَ أنبأ أَبُو عَمْرِو بْنُ مَطَرٍ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْبَاغَنْدِيُّ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ مُوسَى الْأَنْصَارِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ وَهُوَ ابْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ عُرْوَةَ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ ؓ أَنَّ النَّبِيَّ

ﷺ أُتِيَ بِرَجُلٍ كَانَ يَسْرِقُ الصِّبْيَانَ فَأَمَرَ بِقَطْعِهِ 17232 وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ أنبأ أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ الْحَافِظُ ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْقَطَّانُ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ مُوسَى ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ عُرْوَةَ حَدَّثَنِي هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ أَنَّ مَرْوَانَ بْنَ الْحَكَمِ كَانَ عَامِلًا عَلَى الْمَدِينَةِ أُتِيَ بِرَجُلٍ يَسْرِقُ الصِّبْيَانَ ثُمَّ يَخْرُجُ بِهِمْ يَبِيعُهُمْ فِي أَرْضٍ أُخْرَى فَاسْتَشَارَ مَرْوَانُ فِي أَمْرِهِ فَحَدَّثَهُ عُرْوَةُ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ عَائِشَةَ ؓ عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ أَنَّهُ قَطَعَ رَجُلًا فِي ذَلِكَ قَالَ فَأَمَرَ مَرْوَانُ بِالَّذِي يَسْرِقُ الصِّبْيَانَ فَقُطِعَتْ يَدُهُ قَالَ أَبُو أَحْمَدَ هَذَا غَيْرُ مَحْفُوظٍ عَنْ هِشَامٍ إِلَّا مِنْ رِوَايَةِ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى عَنْهُ 17233 أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْأَصْبَهَانِيُّ قَالَ قَالَ أَبُو الْحَسَنِ الدَّارَقُطْنِيُّ الْحَافِظُ تَفَرَّدَ بِهِ عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ عُرْوَةَ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ وَهُوَ كَثِيرُ الْخَطَأِ عَلَى هِشَامٍ ضَعِيفُ الْحَدِيثِ