Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:15644Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > al-Ḥasan b. Mukram > Abū al-Naḍr > Abū Khaythamah > Abū al-Zubayr > Arsalanī ʿAṭāʾ And a man Maʿī > ʿAbdullāh b. ʿUmar ؓ Fasaʾalnāh

[Machine] About the woman who breastfeeds the infant in the cradle or the young girl, it is said that it is forbidden. I said, "But Aisha and Ibn Zubayr claim that it is not forbidden for her to breastfeed two or three times." He said, "The Book of Allah is more truthful than their sayings" and recited the verse of breastfeeding.  

البيهقي:١٥٦٤٤أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ نا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ نا الْحَسَنُ بْنُ مُكْرَمٍ نا أَبُو النَّضْرِ نا أَبُو خَيْثَمَةَ نا أَبُو الزُّبَيْرِ قَالَ أَرْسَلَنِي عَطَاءٌ وَرَجُلًا مَعِي إِلَى عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ ؓ فَسَأَلْنَاهُ

عَنِ الْمَرْأَةِ تُرْضِعُ الصَّبِيَّ فِي الْمَهْدِ أَوِ الْجَارِيَةَ رَضْعَةً وَاحِدَةً قَالَ هِيَ عَلَيْهِ حَرَامٌ قَالَ قُلْتُ فَإِنَّ عَائِشَةَ وَابْنَ الزُّبَيْرِ يَزْعُمَانِ أَنَّهُ لَا يُحَرِّمُهَا رَضْعَتَانِ وَلَا ثَلَاثٌ قَالَ كِتَابُ اللهِ أَصْدَقُ مِنْ قَوْلِهِمَا وَقَرَأَ آيَةَ الرَّضَاعَةِ