Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:15602Abū ʿAbd al-Raḥman al-Sulamī And ʾAbū Bakr b. al-Ḥārith al-Faqīh > ʿAlī b. ʿUmar al-Ḥāfiẓ > Abū Bakr al-Naysābūrī > Aḥmad b. Saʿīd b. Ṣakhr al-Dārimī > Ḥabbān b. Hilāl > Hammām > Qatādah > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās > ʿĀʾishah Āshtarat

[Machine] Bareerah was freed by someone, and she stipulated loyalty. The Prophet Muhammad ﷺ ruled that loyalty is for the one who frees (a slave), and he gave her the choice, so she chose herself. Therefore, he separated between them and imposed the waiting period of a free woman on her. Abu Bakr narrated that Habban said in regards to the phrase "waiting period of a free woman" because Afan ibn Muslim and Amr ibn Aasim narrated it, and they did not mention the waiting period of a free woman. Imam Ahmad, may Allah have mercy on him, also said this, as did Hudbah from Hammam who commanded her to observe the waiting period of a free woman. 15603 Abu al-Husayn ibn al-Fadl informed us, Abu Sahl ibn Ziyad al-Qattan informed us, Muhammad ibn Hammad ad-Dabbagh informed us, Muhammad ibn Jama'ah informed us, Al-Mu'tamir narrated from Al-Hajjaj al-Bahili from Qatadah from Ikrimah from Ibn Abbas who mentioned the story of Bareerah. He said that Ibn Abbas narrated that Abu Bakr mentioned that the Messenger of Allah ﷺ imposed the waiting period of a free woman on her.  

البيهقي:١٥٦٠٢أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ قَالَا نا عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ نا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ نا أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ صَخْرٍ الدَّارِمِيُّ نا حَبَّانُ بْنُ هِلَالٍ نا هَمَّامٌ قَالَ سَمِعْتُ قَتَادَةَ يُحَدِّثُ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ أَنَّ عَائِشَةَ ؓ اشْتَرَتْ

بَرِيرَةَ فَأَعْتَقَتهَا وَاشْتَرَطَتِ الْوَلَاءَ فَقَضَى رَسُولُ اللهِ ﷺ أَنَّ الْوَلَاءَ لِمَنْ أَعْتَقَ وَخَيَّرَهَا فَاخْتَارَتْ نَفْسَهَا فَفَرَّقَ بَيْنَهُمَا وَجَعَلَ عَلَيْهَا عِدَّةَ الْحُرَّةِ قَالَ أَبُو بَكْرٍ جَوَّدَ حَبَّانُ فِي قَوْلِهِ عِدَّةُ الْحُرَّةِ لِأَنَّ عَفَّانَ بْنَ مُسْلِمٍ وَعَمْرَو بْنَ عَاصِمٍ رَوَيَاهُ فَقَالَا وَأَمَرَهَا أَنْ تَعْتَدَّ وَلَمْ يَذْكُرَا عِدَّةَ الْحُرَّةِ قَالَ الْإِمَامُ أَحْمَدُ رَحِمَهُ اللهُ وَكَذَلِكَ قَالَهُ هُدْبَةُ عَنْ هَمَّامٍ فَأَمَرَهَا أَنْ تَعْتَدَّ عِدَّةَ حُرَّةٍ 15603 أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ نا أَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ الْقَطَّانُ نا مُحَمَّدُ بْنُ حَمَّادٍ الدَّبَّاغُ نا مُحَمَّدُ بْنُ جَامِعٍ نا الْمُعْتَمِرُ عَنِ الْحَجَّاجِ الْبَاهِلِيِّ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ فَذَكَرَ قِصَّةَ بَرِيرَةَ قَالَ وَحَدَّثَ ابْنُ عَبَّاسٍ ؓ أَنَّ أَبَا بَكْرٍ ؓ حَدَّثَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ جَعَلَ عَلَيْهَا عِدَّةَ الْحُرَّةِ