Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:14193Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ And ʾAbū Bakr > Abū al-ʿAbbās > Muḥammad > Abū al-Aswad Wamuʿallá > Ibn Lahīʿah > Bukayr b. al-Ashaj > Sulaymān b. Yasār > ʿUthmān b. ʿAffān Rufiʿ Ilayh Amr a man Tazawwaj Āmraʾah Liyuḥillahā Lizawjihā Fafarraq Baynahumā

[Machine] Abu Abdullah Al-Hafiz and Abu Bakr reported to us that Abu al-Abbas narrated to us on the authority of Muhammad who narrated on the authority of Abu al-Aswad and Mu'alla, they said: Ibn Lahi'ah informed us, on the authority of Bukayr bin al-Ashajj, on the authority of Sulayman bin Yasir, that Uthman bin Affan was approached regarding a man who had married a woman to make her permissible for her husband, but then he separated them and said to her, "You cannot return to him unless it is through a valid marriage, not by trickery."  

البيهقي:١٤١٩٣

أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو بَكْرٍ قَالَا نا أَبُو الْعَبَّاسِ ثنا مُحَمَّدٌ ثنا أَبُو الْأَسْوَدِ وَمُعَلَّى قَالَا أنبأ ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ بُكَيْرِ بْنِ الْأَشَجِّ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ أَنَّ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ ؓ رُفِعَ إِلَيْهِ أَمْرُ رَجُلٍ تَزَوَّجَ امْرَأَةً لِيُحِلَّهَا لِزَوْجِهَا فَفَرَّقَ بَيْنَهُمَا وَقَالَ لَا تَرْجِعُ إِلَيْهِ إِلَّا بِنِكَاحِ رَغْبَةٍ غَيْرِ دَلِسَةٍ  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:3-380bSlymān b. Ysār n ʿThmān b. ʿFān Rufiʿ Lyh Mr Rjl Tzwj Āmrʾh Liyuḥillahā Lzwjhā Fafarraq Bynhmā > Lā
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣-٣٨٠b

" عن سليمانَ بنِ يسارٍ: أنَّ عثمانَ بنَ عفانَ رُفِع إليه أمرُ رجل تزوج امرأةً لِيُحِلَّهَا لزوجها، فَفَرَّقَ بينهما، قال: لا تَرجعُ إلا بنكاحِ رغبةٍ غير دلسةٍ ".  

[ق] البيهقى في السنن