Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:12925Abū Naṣr ʿUmar b. ʿAbd al-ʿAzīz b. ʿUmar b. Qatādah > Abū al-Faḍl Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Muḥammad b. Khamīrawayh > Aḥmad b. Najdah > al-Ḥasan b. al-Rabīʿ > ʿAbdullāh b. al-Mubārak > Yūnus > al-Zuhrī > Balaghanā > Rasūl Allāh ﷺ

[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ did not distribute the spoils of war to those absent who did not witness it except for the day of Khaybar. He distributed the spoils of war to those absent from the people of Hudaybiyyah because Allah, Blessed and Exalted, had promised them the spoils of Khaybar. He said, "And Allah has promised you much booty that you will take, and He has hastened for you this [victory]..." [Surah Al-Fath 20]. It was for the people of Hudaybiyyah, both those who witnessed it and those who were absent, as well as those who witnessed it from among other people. And regarding Yunus, he said that Ibn Shihab told us, "By Allah, the most knowledgeable, it has been reported to us that he distributed to 'Uthman ibn 'Affan on the day of Badr, and 'Uthman was delayed with his wife Ruqayyah, the daughter of the Messenger of Allah ﷺ, and she was afflicted with smallpox. Then Zayd ibn Harithah came with the good news of the victory of Badr, and 'Uthman ﷺ was burying Ruqayyah, daughter of the Messenger of Allah ﷺ, in her grave." Ibn Shihab said, "And it has been reported to us that the Messenger of Allah ﷺ distributed to Talhah ibn 'Ubaidullah and Sa'id ibn Zaid, both of whom were absent in Sham." The sheikh said, "We have been narrated from Ibn Ishaq that no one from the people of Hudaybiyyah other than Jabir ibn 'Abdullah al-Ansari was absent from Khaybar. As for his distribution to 'Uthman ibn 'Affan and others of the spoils of Badr, the evidence for this in this book has passed, that it was the Messenger of Allah ﷺ who distributed it as he saw fit, and indeed the spoils became for those who witnessed the battle after the distribution of Badr. And Allah knows best.  

البيهقي:١٢٩٢٥أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرٍ عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عُمَرَ بْنِ قَتَادَةَ أنا أَبُو الْفَضْلِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَمِيرَوَيْهِ ثنا أَحْمَدُ بْنُ نَجْدَةَ ثنا الْحَسَنُ بْنُ الرَّبِيعِ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ يُونُسَ عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ بَلَغَنَا

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ لَمْ يَقْسِمْ لِغَائِبٍ فِي مَغْنَمٍ لَمْ يَشْهَدْهُ إِلَّا يَوْمَ خَيْبَرَ قَسَمَ لِغَائِبِ أَهْلِ الْحُدَيْبِيَةِ مِنْ أَجْلِ أَنَّ اللهَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى كَانَ أَعْطَى خَيْبَرَ الْمُسْلِمِينَ مِنْ أَهْلِ الْحُدَيْبِيَةِ فَقَالَ {وَعَدَكُمُ اللهُ مَغَانِمَ كَثِيرَةً تَأْخُذُونَهَا فَعَجَّلَ لَكُمْ هَذِهِ} [الفتح 20] وَكَانَتْ لِأَهْلِ الْحُدَيْبِيَةِ مَنْ شَهِدَ مِنْهُمْ وَمَنْ غَابَ وَلِمَنْ شَهِدَ مِنَ النَّاسِ غَيْرِهِمْ وَعَنْ يُونُسَ قَالَ قَالَ ابْنُ شِهَابٍ بَلَغَنَا وَاللهُ أَعْلَمُ أَنَّهُ قَسَمَ لِعُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ ؓ يَوْمَ بَدْرٍ وَكَانَ عُثْمَانُ ؓ تَخَلَّفَ عَلَى امْرَأَتِهِ رُقَيَّةَ بِنْتِ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَأَصَابَتْهَا الْحَصْبَةُ فَجَاءَ زَيْدُ بْنُ حَارِثَةَ بَشِيرًا بِوَقْعَةِ بَدْرٍ وَعُثْمَانُ ؓ عَلَى قَبْرِ رُقَيَّةَ بِنْتِ رَسُولِ اللهِ ﷺ يَدْفِنُهَا قَالَ ابْنُ شِهَابٍ وَبَلَغَنَا أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَسَمَ لِطَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ وَسَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ وَكَانَا غَائِبَيْنِ بِالشَّامِ قَالَ الشَّيْخُ قَدْ رُوِّينَا عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ أَنَّهُ لَمْ يَغِبْ عَنْ خَيْبَرَ مِنْ أَهْلِ الْحُدَيْبِيَةِ إِلَّا جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللهِ الْأَنْصَارِيَّ وَأَمَّا قِسْمَتُهُ لِعُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ وَغَيْرِهِ مِنْ غَنَائِمَ بَدْرٍ فَقَدْ مَضَتِ الدَّلَالَةُ فِي هَذَا الْكِتَابِ عَلَى أَنَّهَا كَانَتْ لِرَسُولِ اللهِ ﷺ يَضَعُهَا حَيْثُ أَرَاهُ اللهُ ﷻ وَإِنَّمَا صَارَتِ الْغَنِيمَةُ لِمَنْ شَهِدَ الْوَقْعَةَ بَعْدَ قِسْمَةِ بَدْرٍ وَاللهُ أَعْلَمُ