Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:12740ʿAbdullāh b. Yūsuf al-Aṣbahānī > Abū Saʿīd b. al-Aʿrābī > ʿAbbās b. Muḥammad al-Dūrī > ʿAbd al-Wahhāb > Muḥammad b. ʿAmr > Abū Salamah > Abū Hurayrah > Jāʾat Fāṭimah > Abū Bakr And ʿUmar Taṭlub Mīrāthahā

[Machine] Fatima went to Abu Bakr and Umar and asked for her inheritance. They responded, "We heard the Messenger of Allah ﷺ say, 'We do not leave behind any inheritance, as what we leave behind is considered charity.'"  

البيهقي:١٢٧٤٠أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ الْأَصْبَهَانِيُّ أنا أَبُو سَعِيدِ بْنُ الْأَعْرَابِيِّ ثنا عَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ جَاءَتْ

فَاطِمَةُ إِلَى أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ ؓ تَطْلُبُ مِيرَاثَهَا فَقَالَا سَمِعْنَا رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ لَا نُورَثُ مَا تَرَكْنَا صَدَقَةٌ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Suyūṭī
ahmad:79ʿAbd al-Wahhāb b. ʿAṭāʾ > Muḥammad b. ʿAmr > Abū Salamah from my father

We heard the Messenger of Allah ﷺ say: “I am not to be inherited from.ʿ  

أحمد:٧٩حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ قَالَ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي

هُرَيْرَةَأَنَّ فَاطِمَةَ جَاءَتْ أَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ تَطْلُبُ مِيرَاثَهَا مِنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَقَالا إِنَّا سَمِعْنَا رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ إِنِّي لَا أُورَثُ  

suyuti:1-633bBá Hryrh
Request/Fix translation

  

السيوطي:١-٦٣٣b

"عن أبى هريرة أن فاطمة جَاءَتْ أَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ تَطلُبُ مِيرَاثَها مِنْ رَسُولِ الله ﷺ فَقَالَا: سَمِعْنَاه يَقولُ: "لا وَارِثَ".  

[حم] أحمد [ق] البيهقى في السنن وَلَفْظُهُ: "لا نُورَثُ مَا تَرَكْنَا" وَلَفْظه: "مَا تَرَكْنَا صَدَقَة"