Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:12717Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū Jaʿfar Muḥammad b. Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Baghdādī > Muḥammad b. ʿAmr b. Khālid from my father > Ibn Lahīʿah > Abū al-Aswad > ʿUrwah 12718 > Abū al-Ḥusayn b. al-Faḍl al-Qaṭṭān> Abū Bakr Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Aḥmad b. ʿAttāb > Abū Muḥammad al-Qāsim b. ʿAbdullāh b. al-Mughīrah al-Jawharī > Ismāʿīl b. Abū Ūways > Ismāʿīl b. Ibrāhīm b. ʿUqbah

[Machine] From his uncle, Musa ibn Uqbah, about the battles of the Messenger of Allah ﷺ in the naming of those who witnessed the Battle of Badr and those who did not. The Messenger of Allah ﷺ struck him with his arrow, Uthman ibn Affan ibn Abi Al-'As, who did not participate in the battle, for abandoning his wife Ruqayyah bint Rasulullah ﷺ. She fell ill and he abandoned her until she died on the day the people of Badr arrived in Madinah. The Messenger of Allah ﷺ struck him with his arrow. He said, "And what is your reward, O Messenger of Allah?" He said, "And what is your reward?" Talhah ibn Ubayd Allah came from Sham after the Messenger of Allah ﷺ returned from Badr and spoke to the Messenger of Allah ﷺ about his arrow. He said, "This is your reward." He said, "And what is your reward, O Messenger of Allah?" He said, "And what is your reward?" Sa'id ibn Zaid came from Sham after the advance of the Messenger of Allah ﷺ from Badr and spoke to the Messenger of Allah ﷺ about his arrow. He said, "This is your reward." He said, "And what is your reward, O Messenger of Allah?" He said, "And what is your reward?" Abu Lubabah went out with the Messenger of Allah ﷺ to Badr and returned to Madinah with him. The Messenger of Allah ﷺ ordered him over the city and struck him with his arrow alongside the Companions of Badr. Khawwat ibn Jubayr went out with the Messenger of Allah ﷺ until he reached As-Saffra', and a stone hit his leg, so he returned. The Messenger of Allah ﷺ struck him with his arrow. Asim ibn Adi went out with the Messenger of Allah ﷺ and they thought he had returned, so they returned him. He came back from Ar-Rawha' and the Prophet ﷺ struck him with his arrow. This is the wording of the hadith of Musa ibn Uqbah and the hadith of 'Urwa with its meaning, and in the hadith of 'Urwa, Harith ibn Hattib added it and the Prophet ﷺ struck him with his arrow.  

البيهقي:١٢٧١٧أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ الْبَغْدَادِيُّ أنا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ خَالِدٍ ثنا أَبِي ثنا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ عَنْ عُرْوَةَ 12718 وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ أنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ عَتَّابٍ ثنا أَبُو مُحَمَّدٍ الْقَاسِمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْمُغِيرَةِ الْجَوْهَرِيُّ أنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ حَدَّثَنِي إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عُقْبَةَ

عَنْ عَمِّهِ مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ فِي مَغَازِي رَسُولِ اللهِ ﷺ فِي تَسْمِيَةِ مَنْ شَهِدَ بَدْرًا وَمَنْ تَخَلَّفَ عَنْهُ فَضَرَبَ لَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ بِسَهْمِهِ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ بْنِ أَبِي الْعَاصِ تَخَلَّفَ عَلَى امْرَأَتِهِ رُقَيَّةَ بِنْتِ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَكَانَتْ وَجِعَةً فَتَخَلَّفَ عَلَيْهَا حَتَّى تُوُفِّيَتْ يَوْمَ قَدِمَ أَهْلُ بَدْرٍ الْمَدِينَةَ فَضَرَبَ لَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ بِسَهْمِهِ قَالَ وَأَجْرِي يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ وَأَجْرُكَ قَالَ وَقَدِمَ طَلْحَةُ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ مِنَ الشَّامَ بَعْدَمَا رَجَعَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مِنْ بَدْرٍ فَكَلَّمَ رَسُولَ اللهِ ﷺ فِي سَهْمِهِ فَقَالَ لَكَ سَهْمُكَ قَالَ وَأَجْرِي يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ وَأَجْرُكَ وَقَدِمَ سَعِيدُ بْنُ زَيْدٍ مِنَ الشَّامِ بَعْدَ مَقْدِمِ رَسُولِ اللهِ ﷺ مِنْ بَدْرٍ فَكَلَّمَ رَسُولَ اللهِ ﷺ فِي سَهْمِهِ فَقَالَ لَكَ سَهْمُكَ قَالَ وَأَجْرِي يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ وَأَجْرُكَ وَأَبُو لُبَابَةَ خَرَجَ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ إِلَى بَدْرٍ فَرَجَّعَهُ وَأَمَّرَهُ عَلَى الْمَدِينَةِ وَضَرَبَ لَهُ بِسَهْمِهِ مَعَ أَصْحَابِ بَدْرٍ وَخَوَّاتُ بْنُ جُبَيْرٍ خَرَجَ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ حَتَّى بَلَغَ الصَّفْرَاءَ فَأَصَابَ سَاقَهُ حَجَرٌ فَرَجَعَ فَضَرَبَ لَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ بِسَهْمِهِ وَعَاصِمُ بْنُ عَدِيٍّ خَرَجَ زَعَمُوا مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَرَدَّهُ فَرَجَعَ مِنَ الرَّوْحَاءِ فَضَرَبَ لَهُ بِسَهْمِهِ وَالْحَارِثُ بْنُ الصِّمَّةِ كُسِرَ بِالرَّوْحَاءِ فَضَرَبَ لَهُ النَّبِيُّ ﷺ بِسَهْمِهِ لَفْظُ حَدِيثِ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ وَحَدِيثُ عُرْوَةَ بِمَعْنَاهُ وَزَادَ فِي حَدِيثِ عُرْوَةَ الْحَارِثُ بْنُ حَاطِبٍ رَدَّهُ وَضَرَبَ لَهُ بِسَهْمِهِ  


See similar narrations below:

Collected by Bayhaqī
bayhaqi:17987Abū al-Ḥusayn b. al-Faḍl al-Qaṭṭān> ʿAbdullāh b. Jaʿfar > Yaʿqūb b. Sufyān > ʿAmr b. Khālid And Ḥassān b. ʿAbdullāh > Ibn Lahīʿah > Abū al-Aswad

[Machine] Narrated by Urwah ibn Zubayr about the naming of someone who witnessed the Battle of Badr but did not actually participate in it. The Messenger of Allah ﷺ aimed an arrow at him, then Uthman ibn Affan, son of Abu al-'As ibn Umayyah ibn 'Abd Shams, struck him with an arrow. Uthman stayed behind in Madinah while his wife Ruqayyah, daughter of the Messenger of Allah ﷺ , was ill. The Messenger of Allah ﷺ struck him with an arrow. He asked, "What is my reward, O Messenger of Allah?" The Messenger of Allah ﷺ replied, "Your reward is with Allah." Talhah ibn 'Ubaidullah ibn Uthman ibn 'Amr ibn Ka'b ibn Sa'd ibn Taym also came from Sham after the Prophet ﷺ returned to Madinah. The Prophet ﷺ struck him with his arrow. He asked, "What is my reward, O Messenger of Allah?" The Prophet ﷺ replied, "Your reward is with Allah." Said ibn Zaid ibn 'Amr ibn Nufayl also came from Sham after the Prophet ﷺ returned to Madinah. The Prophet ﷺ struck him with his arrow. He asked, "What is my reward, O Messenger of Allah?" The Prophet ﷺ replied, "Your reward is with Allah." These three were from the Muhajirun (migrants). As for the Ansar (helpers), Abu Lubabah ibn 'Abd al-Mundhir went out with the Messenger of Allah ﷺ to Badr, but the Prophet ﷺ ordered him to return to Madinah, so he struck him with his arrow. Harith ibn Hattib also went out with the Prophet ﷺ to Badr, but his arm was fractured in the Rawhaa' area, so the Prophet ﷺ struck him with his arrow. The Messenger of Allah ﷺ also mentioned Muhammad ibn Ishaq ibn Yasir and Musa ibn 'Uqbah in the same context, except that he did not mention Harith ibn Hattib in relation to his return to Madinah. Allah knows best. Al-Shafi'i (may Allah have mercy on him) said: Allah only gave them from His wealth, and the verse "And know that whatever you obtain of war booty - then indeed, for Allah is one fifth of it and for the Messenger" [Quran 8:41] was revealed after the Battle of Badr.  

البيهقي:١٧٩٨٧أَخْبَرَنَاهُ أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ ثنا عَمْرُو بْنُ خَالِدٍ وَحَسَّانُ بْنُ عَبْدِ اللهِ قَالَا ثنا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ

عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ فِي تَسْمِيَةِ مَنْ شَهِدَ بَدْرًا وَلَمْ يَشْهَدْهَا ثُمَّ ضَرَبَ لَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ بِسَهْمِهِ فَمَنْ لَمْ يَشْهَدْهَا وَضَرَبَ لَهُ بِسَهْمِهِ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ بْنِ أَبِي الْعَاصِ بْنِ أُمَيَّةَ بْنِ عَبْدِ شَمْسٍ تَخَلَّفَ بِالْمَدِينَةِ عَلَى امْرَأَتِهِ رُقَيَّةَ بِنْتِ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَكَانَتْ وَجِعَةً فَضَرَبَ لَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ بِسَهْمِهِ قَالَ وَأَجْرِي يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ وَأَجْرُكَ وَطَلْحَةُ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عُثْمَانَ بْنِ عَمْرِو بْنِ كَعْبِ بْنِ سَعْدِ بْنِ تَيْمِ بْنِ مُرَّةَ قَالَ كَانَ بِالشَّامِ فَقَدِمَ فَكَلَّمَ رَسُولَ اللهِ ﷺ فَضَرَبَ لَهُ بِسَهْمِهِ فَقَالَ وَأَجْرِي يَا رَسُولَ اللهِ؟ فَقَالَ وَأَجْرُكَ وَسَعِيدُ بْنُ زَيْدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ نُفَيْلٍ قَدِمَ مِنَ الشَّامِ بَعْدَ مَا رَجَعَ النَّبِيُّ ﷺ إِلَى الْمَدِينَةِ فَضَرَبَ لَهُ النَّبِيُّ ﷺ بِسَهْمِهِ فَقَالَ وَأَجْرِي يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ وَأَجْرُكَ فَهَؤُلَاءِ الثَّلَاثَةُ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ وَأَمَّا مِنَ الْأَنْصَارِ فَأَبُو لُبَابَةَ خَرَجَ زَعَمُوا مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ إِلَى بَدْرٍ فَأَمَّرَهُ عَلَى الْمَدِينَةِ وَضَرَبَ لَهُ بِسَهْمِهِ مَعَ أَصْحَابِ بَدْرٍ وَالْحَارِثُ بْنُ حَاطِبٍ رَجَّعَهُ النَّبِيُّ ﷺ زَعَمُوا إِلَى الْمَدِينَةِ وَضَرَبَ لَهُ بِسَهْمِهِ وَخَرَجَ عَاصِمُ بْنُ عَدِيٍّ فَرَدَّهُ النَّبِيُّ ﷺ وَضَرَبَ لَهُ بِسَهْمٍ مَعَ أَهْلِ بَدْرٍ وَخَوَّاتُ بْنُ جُبَيْرِ بْنِ النُّعْمَانِ ضَرَبَ لَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ بِسَهْمِهِ فِي أَصْحَابِ بَدْرٍ وَالْحَارِثُ بْنُ الصِّمَّةِ كُسِرَ بِالرَّوْحَاءِ فَضَرَبَ لَهُ النَّبِيُّ ﷺ بِسَهْمٍ وَذَكَرَهُمْ أَيْضًا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ يَسَارٍ وَذَكَرَهُمْ أَيْضًا مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ إِلَّا أَنَّهُ لَمْ يَذْكُرِ الْحَارِثَ بْنَ حَاطِبٍ فِي الرَّدِّ إِلَى الْمَدِينَةِ وَاللهُ أَعْلَمُ قَالَ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللهُ وَإِنَّمَا أَعْطَاهُمْ مِنْ مَالِهِ وَإِنَّمَا نَزَلَتْ {وَاعْلَمُوا أَنَّمَا غَنِمْتُمْ مِنْ شَيْءٍ فَأَنَّ لِلَّهِ خُمُسَهُ وَلِلرَّسُولِ} [الأنفال 41] بَعْدَ غَنِيمَةِ بَدْرٍ