Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:12363Abū Saʿīd b. Abū ʿAmr > Abū ʿAbdullāh b. Yaʿqūb > Muḥammad b. Naṣr > Isḥāq b. Ibrāhīm from Kitābih > ʿAbdah b. Sulaymān > Saʿīd > Qatādah > Saʿīd b. al-Musayyib > Zayd b. Thābit

[Machine] If the two grandmothers meet, the sixth will be between them. If the one on the mother's side is closer to the other, then the sixth is for her. If the one on the father's side is closer, then he is between them.  

البيهقي:١٢٣٦٣أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو أنا أَبُو عَبْدِ اللهِ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ مِنْ كِتَابِهِ أنا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ ثنا سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ قَالَ

إِذَا اجْتَمَعَتْ جَدَّتَانِ فَبَيْنَهُمَا السُّدُسُ وَإِذَا كَانَتِ الَّتِي مِنْ قِبَلِ الْأُمِّ أَقْرَبَ مِنَ الْأُخْرَى فَالسُّدُسُ لَهَا وَإِذَا كَانَتِ الَّتِي مِنْ قِبَلِ الْأَبِ أَقْرَبَ فَهُوَ بَيْنَهُمَا