Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:12110Abū al-Ḥasan b. ʿAbdān > Aḥmad b. ʿUbayd > al-ʿAwdī Muḥammad b. Aḥmad > ʿAlī b. ʿUthmān > Ḥammād > ʿUbaydullāh b. ʿUmar > ʿAmr b. Shuʿayb from his father > ʿAbdullāh b. ʿAmr

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ was asked about a stray camel. He mentioned a hadith and then he was asked about a found object. He said, "Identify its quantity, container, and description, and announce it publicly. If its owner comes and identifies its quantity and description, then return it to him. Otherwise, it belongs to you." Abu Dawud said, "This addition was added by Hammam ibn Salamah in the hadith of Salamah ibn Kuhail, Yahya ibn Sa'id, Rabiah, and Ubaidullah. If its owner comes and identifies its description and container, then return it to him. It is not considered a preserved item." The sheikh said, "We have narrated it from Ath-Thawri from Salamah ibn Kuhail."  

البيهقي:١٢١١٠أَخْبَرَنَاهُ أَبُو الْحَسَنِ بْنُ عَبْدَانَ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ ثنا الْعَوْدِيُّ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ ثنا عَلِيُّ بْنُ عُثْمَانَ ثنا حَمَّادٌ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ سُئِلَ عَنْ ضَالَّةِ الْإِبِلِ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ قَالَ ثُمَّ سَأَلَهُ عَنِ اللُّقَطَةِ فَقَالَ اعْرِفْ عَدَدَهَا وَوِعَاءَهَا وَعِفَاصَهَا وَعَرِّفْهَا عَامًا فَإِنْ جَاءَ صَاحِبُهَا فَعَرَفَ عَدَدَهَا وَعِفَاصَهَا فَادْفَعْهَا إِلَيْهِ وَإِلَّا فَهِيَ لَكَ قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَهَذِهِ الزِّيَادَةُ الَّتِي زَادَهَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ فِي حَدِيثِ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ وَيَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ وَرَبِيعَةَ وَعُبَيْدِ اللهِ إِنْ جَاءَ صَاحِبُهَا فَعَرَفَ عِفَاصَهَا وَوِكَاءَهَا فَادْفَعْهَا إِلَيْهِ لَيْسَتْ بِمَحْفُوظَةٍ قَالَ الشَّيْخُ قَدْ رُوِّينَاهُ عَنِ الثَّوْرِيِّ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ  


See similar narrations below:

Collected by Bayhaqī
bayhaqi:12106[Chain 1] Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Aḥmad b. Salmān al-Faqīh > Ismāʿīl b. Isḥāq al-Qāḍī > Ḥajjāj b. Minhāl [Chain 2] Muḥammad b. Bakr > Abū Dāwud > Mūsá b. Ismāʿīl > Ḥammād > Salamah b. Kuhayl > Sūwayd b. Ghafalah Fadhakar al-Ḥadīth > Ubī b. Kaʿb ؓ

[Machine] From the Prophet ﷺ in the narration, he said regarding the lost item, he should describe it in detail, including its number, container, and power, and benefit from it. If its owner comes, and describes its number and power, then give it to him. Abu Dawood said it was only reported by Hammam who described its number. The Sheikh said, it has been ...  

البيهقي:١٢١٠٦أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ الْفَقِيهُ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِي ثنا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ ح وَأنبأ أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ قَالَا ثنا حَمَّادٌ ثنا سَلَمَةُ بْنُ كُهَيْلٍ عَنْ سُوَيْدِ بْنِ غَفَلَةَ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ عَنْ أُبِيِّ بْنِ كَعْبٍ ؓ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ فِي اللُّقَطَةِ قَالَ فِي التَّعْرِيفِ عَرِّفْهَا عَامَيْنِ أَوْ ثَلَاثَةً وَقَالَ اعْرِفْ عَدَدَهَا وَوِعَاءَهَا وَوِكَاءَهَا وَاسْتَنْفِعْ بِهَا فَإِنْ جَاءَ صَاحِبُهَا فَعَرَفَ عَدَدَهَا وَوِكَاءَهَا فَادْفَعْهَا إِلَيْهِ قَالَ أَبُو دَاوُدَ لَيْسَ يَقُولُ إِلَّا حَمَّادٌ فَعَرَفَ عَدَدَهَا قَالَ الشَّيْخُ قَدْ  

أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ مِنْ حَدِيثِ بَهْزٍ عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ وَهَذِهِ اللَّفْظَةُ قَدْ أَتَى بمعناها سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ