Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:1193Saʿīd b. Abū Saʿīd al-Zubaydī > Bishr b. Manṣūr > ʿAlī b. Zayd b. Judʿān > Saʿīd b. al-Musayyib > Salmān

[Machine] The Prophet ﷺ said to Salman, "If an animal falls into any food or drink and it does not have blood, then it is permissible to eat and drink it, and perform ablution with it." Abu Saad informed us, "I am Abu Ahmad ibn Adi, the Hafiz, and Ibn Abi Dawud narrated to me from Yahya ibn Othman, who narrated from Baqiyyah in a similar way." Abu Ahmad said, "The ahadith narrated by Sa'id al-Zubaidi are mostly not preserved." Abu Bakr ibn al-Harith al-Faqih informed us, and Ali ibn Umar al-Hafiz said, "No one narrated it except a trustworthy person from Sa'id al-Zubaidi, who is weak."  

البيهقي:١١٩٣وَرَوَى بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الزُّبَيْدِيِّ عَنْ بِشْرِ بْنِ مَنْصُورٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدِ بْنِ جُدْعَانَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ عَنْ سَلْمَانَ قَالَ

قَالَ النَّبِيُّ ﷺ يَا سَلْمَانُ كُلُّ طَعَامٍ وَشَرَابٍ وَقَعَتْ فِيهِ دَابَّةٌ لَيْسَ لَهَا دَمٌ فَمَاتَتْ فَهُوَ الْحَلَالُ أَكْلُهُ وَشُرْبُهُ وَوُضُوءُهُ أَخْبَرَنَاهُ أَبُو سَعْدٍ أَنَا أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ الْحَافِظُ ثنا ابْنُ أَبِي دَاوُدَ ثنا يَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ ثنا بَقِيَّةُ فَذَكَرَهُ بِنَحْوِهِ قَالَ أَبُو أَحْمَدَ الْأَحَادِيثُ الَّتِي يَرْوِيهَا سَعِيدٌ الزُّبَيْدِيُّ عَامَّتُهَا لَيْسَتْ بِمَحْفُوظَةٍ وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ ثنا عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ قَالَ لَمْ يَرْوِهِ غَيْرُ ثِقَةٍ عَنْ سَعِيدٍ الزُّبَيْدِيِّ وَهُوَ ضَعِيفٌ