Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:101Ashʿath And Zād Fīh Wanahānā

[Machine] Regarding drinking from silver vessels, it is reported that whoever drinks from them in this world will not drink from them in the Hereafter. Abu Zakariyya ibn Abi Ishaq informed us that Abu Abdullah Muhammad ibn Ya'qub narrated to us, that Muhammad ibn Abdul Wahhab narrated to us, that Ja'far ibn Awn narrated to us, that Abu Ishaq al-Shaybani mentioned it, and they all mentioned it from different angles concerning al-Shaybani.  

البيهقي:١٠١وَرَوَاهُ أَبُو إِسْحَاقَ الشَّيْبَانِيُّ عَنْ أَشْعَثَ وَزَادَ فِيهِ وَنَهَانَا

عَنِ الشُّرْبِ فِي الْفِضَّةِ فَإِنْهُ مَنْ يَشْرَبْ فِيهَا فِي الدُّنْيَا لَا يَشْرَبْ فِيهَا فِي الْآخِرَةِ أَخْبَرَنَاهُ أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ أنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ أنا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ أنا أَبُو إِسْحَاقَ الشَّيْبَانِيُّ فَذَكَرَهُ أَخْرَجَاهُ جَمِيعًا مِنْ أَوْجُهٍ عَنِ الشَّيْبَانِيِّ