Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:9778Wakīʿ > al-Aʿmash > Ará Abū Ṣāliḥ > Abū Hurayrah

[Machine] A man came to the Prophet (PBUH) and said, "Verily, so-and-so prays at night, but when morning comes, he steals." The Prophet (PBUH) replied, "Surely, what you say will prevent him from doing so."  

أحمد:٩٧٧٨حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ قَالَ أَرَى أَبَا صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ إِنَّ فُلَانًا يُصَلِّي بِاللَّيْلِ فَإِذَا أَصْبَحَ سَرَقَ قَالَ إِنَّهُ سَيَنْهَاهُ مَا تَقُولُ  


See similar narrations below:

Collected by Ibn Ḥibbān

ذِكْرُ اسْتِحْبَابِ الْإِكْثَارِ لِلْمَرْءِ مِنْ قِيَامِ اللَّيْلِ رَجَاءَ تَرْكِ الْمَحْظُورَاتِ

ibnhibban:2560Abū Yaʿlá > ʿAmr b. Muḥammad al-Nāqid > Muḥammad b. al-Qāsim Suḥaym Ḥarrānī Thabt > ʿĪsá b. Yūnus > al-Aʿmash > Abū Ṣāliḥ > Abū Hurayrah

[Machine] It was said, "O Messenger of Allah, so-and-so prays the whole night, but when morning comes, he steals." He said, "What you say will prevent him from doing that."  

ابن حبّان:٢٥٦٠أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مُحَمَّدٍ النَّاقِدُ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ سُحَيْمٌ حَرَّانِيٌّ ثَبْتٌ حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ فُلَانًا يُصَلِّي اللَّيْلَ كُلَّهُ فَإِذَا أَصْبَحَ سَرَقَ قَالَ «سَيَنْهَاهُ مَا تَقُولُ»