Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:9071Ibn Numayr

[Machine] "Akhabarana al-a'mashunna qala zakatan wa rahmatan."

The passage translates to: "Al-a'mashunna informed us that it is (both) a form of zakat (charitable giving) and mercy."  

أحمد:٩٠٧١حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ قَالَ

أَخْبَرَنَا الْأَعْمَشُأَنَّهُ قَالَ زَكَاةً وَرَحْمَةً  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:15295ʿAlī b. Baḥr > ʿĪsá > al-Aʿmash > Abū Sufyān > Jābir > Ghayr

[Machine] "He said it as an act of charity and mercy."  

أحمد:١٥٢٩٥حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ بَحْرٍ حَدَّثَنَا عِيسَى عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ عَنْ جَابِرٍ مِثْلَهُ غَيْرَ

أَنَّهُ قَالَ زَكَاةً وَرَحْمَةً