Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:836ʿAbdullāh > Abū Bakr b. Abū Shaybah > Sharīk > Abū Isḥāq > Abū Juḥayfah

ʿAli ؓ said: The best of this ummah after its Prophet is Abu Bakr, and after Abu Bakr it is ‘Umar ؓ , and if I wanted to tell you of the third one, I could do so.  

أحمد:٨٣٦حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي جُحَيْفَةَ قَالَ قَالَ

عَلِيٌّ خَيْرُ هَذِهِ الْأُمَّةِ بَعْدَ نَبِيِّهَا أَبُو بَكْرٍ وَبَعْدَ أَبِي بَكْرٍ عُمَرُ وَلَوْ شِئْتُ أَخْبَرْتُكُمْ بِالثَّالِثِ لَفَعَلْتُ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Ṭabarānī
ahmad:879Yaḥyá b. Ādam > Mālik b. Mighwal > Ḥabīb b. Abū Thābit > ʿAbd Khayr > ʿAlī Wʿan al-Shaʿbī > Abū Juḥayfah > ʿAlī Wʿan ʿAwn b. Abū Juḥayfah from his father > ʿAlī

The best of this ummah after its Prophet ﷺ is Abu Bakr, the best of it after Abu Bakr is ʿUmar; and if I wanted, I could name the third one.  

أحمد:٨٧٩حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ مِغْوَلٍ عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ عَنْ عَبْدِ خَيْرٍ عَنْ عَلِيٍّ وعَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ أَبِي جُحَيْفَةَ عَنْ عَلِيٍّ وعَنْ عَوْنِ بْنِ أَبِي جُحَيْفَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَلِيٍّ

أَنَّهُ قَالَ خَيْرُ هَذِهِ الْأُمَّةِ بَعْدَ نَبِيِّهَا أَبُو بَكْرٍ وَخَيْرُهَا بَعْدَ أَبِي بَكْرٍ عُمَرُ وَلَوْ شِئْتُ سَمَّيْتُ الثَّالِثَ  

ahmad:880[Chain 1] Sufyān b. ʿUyaynah > Ibn Abū Khālid [Chain 2] Ismāʿīl > al-Shaʿbī > Abū Juḥayfah > ʿAlī

I heard ʿAli ؓ say: The best of this ummah after its Prophet ﷺ are Abu Bakr and ‘Umar ؓ , and if I wanted, I could tell you of the third one.  

أحمد:٨٨٠حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ ابْنِ أَبِي خَالِدٍ ح وَأَبُو مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ أَبِي جُحَيْفَةَ

سَمِعْتُ عَلِيًّا يَقُولُ خَيْرُ هَذِهِ الْأُمَّةِ بَعْدَ نَبِيِّهَا أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ وَلَوْ شِئْتُ لَحَدَّثْتُكُمْ بِالثَّالِثِ  

ahmad:922ʿAbdullāh > Wahbb. Baqiyyah al-Wāsiṭī > Khālid > ʿAṭāʾ / Ibn al-Sāʾib > ʿAbd Khayr > ʿAlī

Shall I not tell you of the best of this ummah after its Prophet? [It is] Abu Bakr, and the best of it after Abu Bakr is ʿUmar ؓ . Then Allah puts goodness wherever He wills.  

أحمد:٩٢٢حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ حَدَّثَنِي وَهْبُ بْنُ بَقِيَّةَ الْوَاسِطِيُّ أَخْبَرَنَا خَالِدٌ عَنْ عَطَاءٍ يَعْنِي ابْنَ السَّائِبِ عَنْ عَبْدِ خَيْرٍ عَنْ عَلِيٍّ قَالَ

أَلا أُخْبِرُكُمْ بِخَيْرِ هَذِهِ الْأُمَّةِ بَعْدَ نَبِيِّهَا؟ أَبُو بَكْرٍ وَخَيْرُهَا بَعْدَ أَبِي بَكْرٍ عُمَرُ ثُمَّ يَجْعَلُ اللهُ الْخَيْرَ حَيْثُ أَحَبَّ  

ahmad:1030ʿAbdullāh > Wahbb. Baqiyyah > Khālid > ʿAṭāʾ / Ibn al-Sāʾib > ʿAbd Khayr > ʿAlī

Shall I not tell you of the best of this ummah after its Prophet ﷺ? [It is] Abu Bakr, then the best of it after Abu Bakr is ‘Umar ؓ , then Allah puts goodness wherever He wills.  

أحمد:١٠٣٠حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ حَدَّثَنِي وَهْبُ بْنُ بَقِيَّةَ أَخْبَرَنَا خَالِدٌ عَنْ عَطَاءٍ يَعْنِي ابْنَ السَّائِبِ عَنْ عَبْدِ خَيْرٍ عَنْ عَلِيٍّ قَالَ

أَلا أُخْبِرُكُمْ بِخَيْرِ هَذِهِ الْأُمَّةِ بَعْدَ نَبِيِّهَا ﷺ؟ أَبُو بَكْرٍ ثُمَّ خَيْرُهَا بَعْدَ أَبِي بَكْرٍ عُمَرُ ثُمَّ يَجْعَلُ اللهُ الْخَيْرَ حَيْثُ أَحَبَّ  

tabarani:177al-ʿAbbās b. al-Faḍl al-Asfāṭī > Mūsá b. Ismāʿīl > Ḥammād b. Salamah > ʿAlī b. al-Ḥakam > Abū ʿUthmān > Abū Mūsá > ʿAlī > Alā

[Machine] "Shall I not inform you of the good of this nation after its Prophet ﷺ ?" They said, "Yes." He said, "Abu Bakr." Then he said, "Shall I not inform you of the good of this nation after Abu Bakr?" They said, "Yes." He said, "Umar, and if I wanted, I would inform you about the third."  

الطبراني:١٧٧حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ الْأَسْفَاطِيُّ ثنا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَكَمِ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ عَنْ أَبِي مُوسَى أَنَّ عَلِيًّا ؓ قَالَ

«أَلَا أُخْبِرُكُمْ بِخَيْرِ هَذِهِ الْأُمَّةِ بَعْدَ نَبِيِّهَا ﷺ؟» قَالُوا بَلَى قَالَ «أَبُو بَكْرٍ ؓ» ثُمَّ قَالَ «أَلَا أُخْبِرُكُمْ بِخَيْرِ هَذِهِ الْأُمَّةِ بَعْدَ أَبِي بَكْرٍ؟» قَالُوا بَلَى قَالَ «عُمَرُ وَلَوْ شِئْتُ لَأَخْبَرْتُكُمْ بِالثَّالِثِ»