Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:8011Abū ʿĀmir > Mālik > ʿAbdullāh b. ʿAbd al-Raḥman > Ibn Ḥunayn > Abū Hurayrah

[Machine] The Prophet ﷺ heard a man reciting "Say, He is Allah, the One" and he said, "It became obligatory." They (the companions) asked, "O Messenger of Allah, what became obligatory?" He said, "Paradise became obligatory for him."  

أحمد:٨٠١١حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنِ ابْنِ حُنَيْنٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ سَمِعَ رَجُلًا يَقْرَأُ قُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ فَقَالَ وَجَبَتْ قَالُوا يَا رَسُولَ اللهِ مَا وَجَبَتْ؟ قَالَ وَجَبَتْ لَهُ الْجَنَّةُ  


See similar narrations below:

Collected by Tirmidhī, Ṭabarānī, Nasāʾī's Kubrá
tirmidhi:2897Abū Kurayb > Isḥāq b. Sulaymān > Mālik b. Anas > ʿUbaydullāh b. ʿAbd al-Raḥman > Ibn Ḥunayn a freed slave of Lāl Zayd b. al-Khaṭṭāb or a freed slave of Zayd b. al-Khaṭṭāb > Abū Hurayrah

"I went out with the Messenger of Allah and heard a man reciting Qul Huwa Allahu Ahad [Allahus-Samad] so the Messenger of Allah ﷺ said: 'It is obligatory.' I said: 'What is obligatory?' He said: 'Paradise.'"  

الترمذي:٢٨٩٧حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنِ ابْنِ حُنَيْنٍ مَوْلًى لآلِ زَيْدِ بْنِ الْخَطَّابِ أَوْ مَوْلَى زَيْدِ بْنِ الْخَطَّابِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

أَقْبَلْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَسَمِعَ رَجُلاً يَقْرَأُْ (قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ * اللَّهُ الصَّمَدُ ) فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَجَبَتْ قُلْتُ وَمَا وَجَبَتْ قَالَ الْجَنَّةُ  

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ وَابْنُ حُنَيْنٍ هُوَ عُبَيْدُ بْنُ حُنَيْنٍ
tabarani:7866Aḥmad b. ʿAbd al-Wahhāb b. Najdah al-Ḥawṭī > Abū al-Mughīrah ʿAbd al-Quddūs b. al-Ḥajjāj > Muʿādh b. Rifāʿah > ʿAlī b. Yazīd > al-Qāsim > Abū Umāmah al-Bāhilī

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ passed by a man while he was reciting "Say: He is Allah, the One." So, he said, "This verse alone is obligatory, and Paradise is guaranteed for him."  

الطبراني:٧٨٦٦حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ بْنِ نَجْدَةَ الْحَوْطِيُّ ثنا أَبُو الْمُغِيرَةِ عَبْدُ الْقُدُّوسِ بْنُ الْحَجَّاجِ ثنا مُعَاذُ بْنُ رِفَاعَةَ ثنا عَلِيُّ بْنُ يَزِيدَ عَنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ الْبَاهِلِيِّ قَالَ

مَرَّ رَسُولُ اللهِ ﷺ بِرَجُلٍ وَهُوَ يَقْرَأُ قُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ فَقَالَ «أَوْجَبَ هَذَا وَجَبَتْ لَهُ الْجَنَّةُ»  

nasai-kubra:11651Qutaybah b. Saʿīd > Mālik And al-Ḥārith b. Miskīn > Ibn al-Qāsim > Mālik > ʿUbaydullāh b. ʿAbd al-Raḥman > ʿUbayd b. Ḥunayn > Abū Hurayrah

"I went out with the Messenger of Allah and heard a man reciting Qul Huwa Allahu Ahad [Allahus-Samad] so the Messenger of Allah ﷺ said: 'It is obligatory.' I said: 'What is obligatory?' He said: 'Paradise.'" (Using translation from Tirmidhī 2897)   

الكبرى للنسائي:١١٦٥١أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ مَالِكٍ وَالْحَارِثِ بْنِ مِسْكِينٍ قِرَاءَةً عَلَيْهِ عَنِ ابْنِ الْقَاسِمِ قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عُبَيْدِ بْنِ حُنَيْنٍ قَالَ

سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ أَقْبَلْتُ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَسَمِعَ رَجُلًا يَقْرَأُ {قُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ} [الإخلاص 1] فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «وَجَبَتْ» قُلْتُ مَا وَجَبَتْ؟ قَالَ «الْجَنَّةُ»