Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:4453Hushaym > Yaʿlá b. ʿAṭāʾ > al-Walīd b. ʿAbd al-Raḥman al-Jurashī > Ibn ʿUmar > Mar Biʾabī Hurayrah /

[Machine] The Prophet ﷺ said, "Whoever follows a funeral and prays over it will have one Qirat (of reward), and if he witnesses the burial, he will have two Qirats. A Qirat is greater in value than the mountain of Uhud." Ibn 'Umar said to Abu Hurairah, "Look at what you are narrating from the Messenger of Allah ﷺ." So Abu Hurairah took him to 'Aisha and he said to her, "O Mother of the Believers, I swear by Allah, did you hear the Messenger of Allah ﷺ say, 'Whoever follows a funeral and prays over it will have one Qirat, and if he witnesses the burial, he will have two Qirats?'" She said, "O Allah, yes." Abu Hurairah said, "He did not distract me from the Messenger of Allah ﷺ by cultivating friendship or engaging in business in the markets. Rather, I was only seeking a word from the Messenger of Allah ﷺ that he could teach me, or a bite to eat that he could give me." Ibn 'Umar said to him, "O Abu Hurairah, you used to sit with us and you were the one who had the most knowledge of the Hadith of the Messenger of Allah ﷺ."  

أحمد:٤٤٥٣حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ عَنْ الْوَلِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْجُرَشِيِّ عَنْ ابْنِ عُمَرَ أَنَّهُ مَرَّ بِأَبِي هُرَيْرَةَ وَهُوَ يُحَدِّثُ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ مَنْ تَبِعَ جَنَازَةً فَصَلَّى عَلَيْهَا فَلَهُ قِيرَاطٌ فَإِنْ شَهِدَ دَفْنَهَا فَلَهُ قِيرَاطَانِ الْقِيرَاطُ أَعْظَمُ مِنْ أُحُدٍ فَقَالَ لَهُ ابْنُ عُمَرَ أَبَا هُرَيْرَةَ انْظُرْ مَا تُحَدِّثُ عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَقَامَ إِلَيْهِ أَبُو هُرَيْرَةَ حَتَّى انْطَلَقَ بِهِ إِلَى عَائِشَةَ فَقَالَ لَهَا يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ أَنْشُدُكِ بِاللهِ أَسَمِعْتِ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ مَنْ تَبِعَ جَنَازَةً فَصَلَّى عَلَيْهَا فَلَهُ قِيرَاطٌ فَإِنْ شَهِدَ دَفْنَهَا فَلَهُ قِيرَاطَانِ فَقَالَتْ اللهُمَّ نَعَمْفَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ إِنَّهُ لَمْ يَكُنْ يَشْغَلُنِي عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ غَرْسُ الْوَدِيِّ وَلَا صَفْقٌ بِالْأَسْوَاقِ إِنِّي إِنَّمَا كُنْتُ أَطْلُبُ مِنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ كَلِمَةً يُعَلِّمُنِيهَا وَأُكْلَةً يُطْعِمُنِيهَا فَقَالَ لَهُ ابْنُ عُمَرَ أَنْتَيَا أَبَا هُرَيْرَةَ كُنْتَ أَلْزَمَنَا لِرَسُولِ اللهِ ﷺ وَأَعْلَمَنَا بِحَدِيثِهِ  


See similar narrations below:

Collected by Ḥākim
hakim:6167al-Shaykh Abū Bakr b. Isḥāq > Muḥammad b. ʿĪsá b. al-Sakan > ʿAmr b. ʿAwn > Hushaym > Yaʿlá b. ʿAṭāʾ > al-Walīd b. ʿAbd al-Raḥman al-Jurashī > Ibn ʿUmar > Mar Biʾabī Hurayrah / > al-Nabī ﷺ

[Machine] From the Prophet ﷺ: "Whoever follows a funeral procession will have a Qirat, and if he witnesses its burial, he will have two Qirats, which are greater in value than the mountain of Uhud." Ibn Umar said to Abu Hurairah, "O Abu Hurairah, look at what you are narrating from the Messenger of Allah ﷺ." So Abu Hurairah went to Aisha and said to her, "O Mother of the Believers, I swear to you by Allah, did you hear the Messenger of Allah ﷺ say: 'Whoever follows a funeral procession and prays for it will have a Qirat, and if he witnesses its burial, he will have two Qirats'?" She said, "O Allah, yes." Abu Hurairah then said, "We were never too preoccupied with weddings or market transactions to be distracted from the Messenger of Allah's ﷺ teachings. I was only seeking from the Messenger of Allah ﷺ a word to teach me or a morsel of food to feed me." Ibn Umar said to Abu Hurairah, "O Abu Hurairah, you used to keep us close to the Messenger of Allah ﷺ and inform us of his sayings."  

الحاكم:٦١٦٧أَخْبَرَنَا الشَّيْخُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَنْبَأَ مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى بْنِ السَّكَنِ ثَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ ثَنَا هُشَيْمٌ عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْجُرَشِيِّ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّهُ مَرَّ بِأَبِي هُرَيْرَةَ وَهُوَ يُحَدِّثُ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ «مَنْ تَبِعَ جِنَازَةً فَلَهُ قِيرَاطٌ فَإِنْ شَهِدَ دَفْنَهَا فَلَهُ قِيرَاطَانِ أَعْظَمُ مِنْ أُحُدٍ» فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ انْظُرْ مَا تُحَدِّثُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَقَامَ إِلَيْهِ أَبُو هُرَيْرَةَ حَتَّى انْطَلَقَ إِلَى عَائِشَةَ فَقَالَ لَهَا يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ أَنْشُدُكَ اللَّهَ أَسَمِعْتَ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «مَنْ تَبِعَ جِنَازَةً فَصَلَّى عَلَيْهَا فَلَهُ قِيرَاطٌ وَإِنْ شَهِدَ دَفْنَهَا فَلَهُ قِيرَاطَانِ» ؟ فَقَالَتِ اللَّهُمَّ نَعَمْ فَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ إِنَّهُ لَمْ يَكُنْ يَشْغَلُنَا عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ عُرْسٌ وَلَا صَفْقٌ بِالْأَسْوَاقِ إِنَّمَا كُنْتُ أَطْلُبُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ كَلِمَةً يُعَلِّمُنِيهَا أَوْ أَكْلَةً يُطْعِمُنِيهَا فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ كُنْتَ أَلْزَمَنَا لِرَسُولِ اللَّهِ ﷺ وَأَعْلَمَنَا بِحَدِيثِهِ  

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» صحيح