Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:26246Yūnus > Fulayḥ > ʿAbd al-Raḥman b. al-Qāsim from his father > ʿĀʾishah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "There is nothing that befalls a Muslim, not even a thorn that pricks him, except that it shortens his sins."  

أحمد:٢٦٢٤٦حَدَّثَنَا يُونُسُ حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَا مِنْ شَيْءٍ يُصِيبُالْمُسْلِمَ حَتَّى الشَّوْكَةُ يُشَاكُهَا إِلَّا قَصَّرَ مِنْ ذُنُوبِهِ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:24828Ibrāhīm b. Abū al-ʿAbbās > Abū Ūways > al-Zuhrī > ʿUrwah > ʿĀʾishah Kānat

Messenger of Allah ﷺ said: There is no trouble that comes to a believer except that it obliterates from his sins, even if it is the pricking of a thorn (Using translation from Muslim 2572e)  

أحمد:٢٤٨٢٨حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي الْعَبَّاسِ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أُوَيْسٍ قَالَ قَالَ الزُّهْرِيُّ حَدَّثَنِي عُرْوَةُ عَنْ عَائِشَةَ كَانَتْ تَقُولُ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَا مِنْ مُصِيبَةٍ يُصَابُ بِهَا الْمُسْلِمُ إِلَّا كُفِّرَ بِهَا عَنْهُ حَتَّى الشَّوْكَةِ يُشَاكُهَا  

ahmad:24884ʿAlī b. Isḥāq > ʿAbdullāh > Yūnus > al-Zuhrī > ʿUrwah b. al-Zubayr > ʿĀʾishah

Messenger of Allah ﷺ said: There is no trouble that comes to a believer except that it obliterates from his sins, even if it is the pricking of a thorn (Using translation from Muslim 2572e)   

أحمد:٢٤٨٨٤حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ إِسْحَاقَ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ قَالَ أَخْبَرَنَا يُونُسُ عَنْ الزُّهْرِيِّ قَالَ حَدَّثَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَا مِنْ مُصِيبَةٍ يُصَابُ بِهَا مُسْلِمٌ إِلَّا كُفِّرَ عَنْهُ حَتَّى الشَّوْكَةِ يُشَاكُهَا