Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:23960ʿAbd al-Razzāq > Sufyān > Ibn Abū Laylá

[Machine] About a man named Fadalah bin Ubaid, he said that they were with the Prophet ﷺ in a battle and he mentioned that they were oppressed and not given their share.  

أحمد:٢٣٩٦٠حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ أَنْبَأَنَا سُفْيَانُ عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى

عَنْ رَجُلٍعَنْ فَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ أَنَّهُمْ كَانُوا مَعَ النَّبِيِّ ﷺ فِي غَزْوَةٍ قَالَ وَفِينَا مَمْلُوكِينَ فَلَمْ يَقْسِمُ لَهُمْ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:23961ʿAbdullāh b. al-Walīd > Sufyān And Muḥammad b. Kathīr Akhū Sulaymān b. Kathīr > Sufyān > Ibn Abū Laylá > a man from his father

[Machine] From Fadalah bin 'Ubayd, that they were with the Prophet ﷺ on expeditions. He said, "And among us were slaves, but they were not given a share (of the spoils)."  

أحمد:٢٣٩٦١حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ الْوَلِيدِ قَالَ أَنْبَأَنَا سُفْيَانُ وَمُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ أَخُو سُلَيْمَانَ بْنِ كَثِيرٍ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ رَجُلٍ عَنْ أَبِيهِ

عَنْ فَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ أَنَّهُمْ كَانُوا مَعَ النَّبِيِّ ﷺ فِي غَزَاةٍ قَالَ وَفِينَا مَمْلُوكِينَ فَلَمْ يَقْسِمْ لَهُمْ