Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:23865Rawḥ > Ibn Jurayj > al-ʿAbbās b. Abū Khidāsh > al-Faḍl b. ʿUbaydullāh b. Abū Rāfiʿ > Abū Rāfiʿ

[Machine] The Prophet ﷺ said, "O Abu Rafi', kill every dog in the city." Abu Rafi' replied, "I found some women from the Ansar in Sawrayn from Al-Baqi', and they have a dog. They said, 'O Abu Rafi', the Messenger of Allah devoted our men to fighting, and this dog is our only protection after Allah. By Allah, no one can come to us until a woman from among us stands guard between him and us. So, mention this to the Prophet and ask for his advice." Abu Rafi' mentioned this to the Prophet ﷺ , and he said, "O Abu Rafi', kill it, for it is only Allah who prevents them."  

أحمد:٢٣٨٦٥حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي الْعَبَّاسُ بْنُ أَبِي خِدَاشٍ عَنِ الْفَضْلِ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ عَنْ أَبِي رَافِعٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ يَا أَبَا رَافِعٍ اقْتُلْ كُلَّ كَلْبٍ بِالْمَدِينَةِ قَالَ فَوَجَدْتُ نِسْوَةً مِنَ الْأَنْصَارِ بِالصَّوْرَيْنِ مِنَ الْبَقِيعِ لَهُنَّ كَلْبٌ فَقُلْنَ يَا أَبَا رَافِعٍ إِنَّ رَسُولَ اللهِ قَدْ أَغْزَى رِجَالَنَا وَإِنَّ هَذَا الْكَلْبَ يَمْنَعُنَا بَعْدَ اللهِ وَاللهِ مَا يَسْتَطِيعُ أَحَدٌ أَنْ يَأْتِيَنَا حَتَّى تَقُومَ امْرَأَةٌ مِنَّا فَتَحُولَ بَيْنَهُ وَبَيْنَهُ فَاذْكُرْهُ لِلنَّبِيّ فَذَكَرَهُ أَبُو رَافِعٍ لِلنَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ يَا أَبَا رَافِعٍ اقْتُلْهُ فَإِنَّمَايَمْنَعُهُنَّ اللهُ