Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:23730ʿAffān > Ḥammād b. Salamah > ʿAlī b. Zayd > Abū ʿUthmān al-Nahdī > Salmān > Kātabt Ahlī > Aghris Lahum Khams Miāʾah Fasīlah Faʾidhā ʿAliqat Faʾanā Ḥur

[Machine] "To plant for them five hundred plants, and when they take root, then I am free," he said. So I went to the Prophet ﷺ and mentioned that to him. He said, "Plant them and make a condition for them. When you want to plant them, give me a signal." He said, "So I gave him a signal." He said, "He came and started planting with his hand, except for one which I planted with my own hand. All of them grew except for the one."  

أحمد:٢٣٧٣٠حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ زَيْدٍ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ عَنْ سَلْمَانَ قَالَ كَاتَبْتُ أَهْلِي عَلَى

أَنْ أَغْرِسَ لَهُمْ خَمْسَ مِائَةِ فَسِيلَةٍ فَإِذَا عَلِقَتْ فَأَنَا حُرٌّ قَالَ فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ قَالَ اغْرِسْ وَاشْتَرِطْ لَهُمْ فَإِذَا أَرَدْتَ أَنْ تَغْرِسَ فَآذِنِّي قَالَ فَآذَنْتُهُ قَالَ فَجَاءَ فَجَعَلَ يَغْرِسُ بِيَدِهِ إِلَّا وَاحِدَةً غَرَسْتُهَا بِيَدَيَّ فَعَلِقْنَ إِلَّا الْوَاحِدَةَ  


See similar narrations below:

Collected by Ḥākim, Bayhaqī
hakim:2862Abū al-Qāsim ʿAbd al-Raḥman b. al-Ḥusayn al-Qāḍī > Ibrāhīm b. al-Ḥusayn > ʿAffān b. Muslim > Ḥammād b. Salamah > ʿĀṣim b. Sulaymān And ʿAlī b. Zayd > Abū ʿUthmān al-Nahdī > Salmān > Kātabt Ahlī > Aghris Lahum Khams Miāʾah Fusaylah Faʾidhā ʿAlaqat

[Machine] "To plant five hundred saplings for them, and if they sprout, then I am free, so I went to the Prophet ﷺ and mentioned that to him, so he said, 'Plant them and stipulate for them, and when you want to plant, inform me.' So he came and started planting, except for one that I planted with my own hand, and all of them sprouted except for the one."  

الحاكم:٢٨٦٢أَخْبَرَنِي أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحُسَيْنِ الْقَاضِي ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ ثنا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَاصِمِ بْنِ سُلَيْمَانَ وَعَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ عَنْ سَلْمَانَ قَالَ كَاتَبْتُ أَهْلِي عَلَى

أَنْ أَغْرِسَ لَهُمْ خَمْسَ مِائَةِ فُسَيْلَةٍ فَإِذَا عَلَقَتْ فَأَنَا حُرٌّ فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ «اغْرِسْ وَاشْتَرِطْ لَهُمْ فَإِذَا أَرَدْتَ أَنْ تَغْرِسَ فَآذِنِّي» فَجَاءَ فَجَعَلَ يَغْرِسُ إِلَّا وَاحِدَةً غَرَسْتُهَا بِيَدِي فَعَلَقَتْ جَمِيعًا إِلَّا الْوَاحِدَةُ  

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ مِنْ حَدِيثِ عَاصِمِ بْنِ سُلَيْمَانَ الْأَحْوَلِ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» على شرط البخاري ومسلم
bayhaqi:21624Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ ؒ > Abū al-Qāsim ʿAbd al-Raḥman b. al-Ḥasan al-Qāḍī Bihamadhān > Ibrāhīm b. al-Ḥusayn > ʿAffān b. Muslim > Ḥammād b. Salamah > ʿĀṣim b. Sulaymān And ʿAlī b. Zayd > Abū ʿUthmān > Salmān > Kātabt Ahlī > Aghris Lahum Khamsamiāʾah Fasīlah Faʾidhā ʿAliqat

[Machine] "I planted for them five hundred seeds, and when they sprouted, I am free, so I went to the Prophet ﷺ and mentioned it to him. He said, 'Plant and stipulate for them, and when you want to plant, notify me.' So, I notified him and he came and started planting, except for one that I planted with my own hands. They all grew except for the one."  

البيهقي:٢١٦٢٤أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ رَحِمَهُ اللهُ أَخْبَرَنِي أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي بِهَمَذَانَ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ ثنا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَاصِمِ بْنِ سُلَيْمَانَ وَعَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ عَنْ سَلْمَانَ قَالَ كَاتَبْتُ أَهْلِي عَلَى

أَنْ أَغْرِسَ لَهُمْ خَمْسَمِائَةِ فَسِيلَةٍ فَإِذَا عَلِقَتْ فَأَنَا حُرٌّ فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ اغْرِسْ وَاشْتَرِطْ لَهُمْ فَإِذَا أَرَدْتَ أَنْ تَغْرِسَ فَآذِنِّي فَآذَنْتُهُ فَجَاءَ فَجَعَلَ يَغْرِسُ إِلَّا وَاحِدَةً غَرَسْتُهَا بِيَدِي فَعَلِقْنَ جَمِيعًا إِلَّا الْوَاحِدَةَ