Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:22513Ḥasan > Zuhayr > Simāk b. Ḥarb > Qābūs b. Mukhāriq from his father

[Machine] A man came to the Messenger of Allah ﷺ and said, "What do you think if a man comes to steal from me or take my wealth without my permission, what should I do?" The Prophet ﷺ said, "You should seek the help of Allah against him." The man asked, "What if I do that and he does not stop?" The Prophet ﷺ said, "Then seek the help of the ruler." The man asked, "What if there is no one near me from the rulers?" The Prophet ﷺ said, "Then you should strive against him or fight him until you become among the martyrs, or you prevent him from taking your wealth."  

أحمد:٢٢٥١٣حَدَّثَنَا حَسَنٌ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ حَدَّثَنَا سِمَاكُ بْنُ حَرْبٍ عَنْ قَابُوسَ بْنِ مُخَارِقٍ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّ رَجُلًا أَتَى رَسُولَ اللهِ ﷺ فَقَالَ أَرَأَيْتَ إِنْ جَاءَ رَجُلٌ يُرِيدُ أَنْ يَسْرِقَنِي أَوْ يَأْخُذَ مِنِّي مَالِي مَا تَأْمُرُنِي بِهِ؟ قَالَ تُعْظِمُ عَلَيْهِ بِاللهِ قَالَ فَإِنْ فَعَلْتُ فَلَمْ يَنْتَهِ؟ قَالَ تَسْتَعْدِي السُّلْطَانَ قَالَ فَإِنْ لَمْ يَكُنْ بِقُرْبِي مِنْهُمْ أَحَدٌ؟ قَالَ تُجَاهِدُهُ أَوْ تُقَاتِلُهُ حَتَّى تُكْتَبَ فِي شُهَدَاءِ الْآخِرَةِ أَوْ تَمْنَعَ مَالَكَ  


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:17945Abū ʿUbaydah ʿAbd al-Wārith b. Ibrāhīm al-ʿAskarī > Abū al-Rabīʿ al-Zahrānī > al-Walīd b. Abū Thawr > Simāk b. Ḥarb > Qābūs b. al-Mukhāriq from his father

[Machine] I said, "O Messenger of Allah, if a man comes to me seeking my wealth, how should I deal with him?" He said, "Remind him of Allah." I said, "What if I do that and he does not stop?" He said, "Seek help from the Muslims." I said, "What if I do that and I find no one among the Muslims?" He said, "Seek help from the ruler." I said, "What if the ruler sells me out and refuses to return my wealth except by force?" He said, "Then fight him until you prevent him from taking your wealth or until you become one of the martyrs of the Hereafter."  

الطبراني:١٧٩٤٥حَدَّثَنَا أَبُو عُبَيْدَةَ عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْعَسْكَرِيُّ ثنا أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ ثنا الْوَلِيدُ بْنُ أَبِي ثَوْرٍ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ عَنْ قَابُوسَ بْنِ المُخَارِقِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ إِنْ جَاءَنِي رَجُلٌ يُرِيدُ مَالِي كَيْفَ تَأْمُرُنِي؟ قَالَ «فَذَكِّرْهُ بِاللهِ» قُلْتُ أَرَأَيْتَ إِنْ فَعَلْتُ فَلَمْ يَنْتَهِ؟ قَالَ «تَسْتَغِيثُ بِالْمُسْلِمِينَ» قُلْتُ أَرَأَيْتَ إِنْ فَعَلْتُ فَلَمْ أَجِدْ أَحَدًا مِنَ الْمُسْلِمِينَ؟ قَالَ «تَسْتَغِيثُ بِالسُّلْطَانِ» قُلْتُ أَرَأَيْتَ إِنْ بَاعَنِي السُّلْطَانُ وَأَبَى إِلَّا أَنْ يَغْصِبَنِي مَالِي؟ قَالَ «فَقَاتِلْهُ حَتَّى تَمْنَعَ مَالَكَ أَوْ تَكُونَ مِنْ شُهَدَاءِ الْآخِرَةِ»  

tabarani:17946Aḥmad b. al-Qāsim al-Ṭāʾī > ʿAbd al-Malik b. ʿAbd Rabbih al-Ṭāʾī > Ibn Simāk b. Ḥarb from his father > Qābūs b. Mukhāriq from his father

[Machine] A man came to the Messenger of Allah and said, "What do you think about a man who seizes my property in an unjust manner?" He said, "Remind him of Allah." He said, "O Messenger of Allah, what if he does not listen?" He said, "Seek help from someone other than you among the Muslims." He said, "What if there is no one around me?" He said, "Seek help from the authority." He said, "What if the authority refuses to help me?" He said, "Fight against him until you become a martyr in the Hereafter or prevent him from taking your property."  

الطبراني:١٧٩٤٦حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْقَاسِمِ الطَّائِيُّ ثنا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَبْدِ رَبِّهِ الطَّائِيُّ ثنا ابْنُ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ قَابُوسَ بْنِ مُخَارِقٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ أَرَأَيْتَ الرَّجُلَ يَلْقَانِي بِأَرْضِ فَلَاةٍ يُرِيدُ مَالِي؟ قَالَ «ذَكِّرْهُ بِاللهِ» قَالَ يَا رَسُولَ اللهِ فَإِنْ لَمْ يَذَّكَّرْ؟ قَالَ «فَاسْتَعِنْ عَلَيْهِ مَنْ سِوَاكَ مِنَ الْمُسْلِمِينَ» قَالَ فَإِنْ لَمْ يَكُنْ حَوْلِي أَحَدٌ؟ قَالَ «فَاسْتَعِنْ عَلَيْهِ بِالسُّلْطَانِ» قَالَ أَرَأَيْتَ إِنْ أَبَى السُّلْطَانُ عَنِّي؟ قَالَ «فَقَاتِلْ دُونَ مَالِكَ حَتَّى تَكُونَ مِنْ شُهَدَاءِ الْآخِرَةِ أَوْ تَمْنَعَ مَالَكَ»