Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:22417al-Ḥakam b. Nāfiʿ > Ismāʿīl b. ʿAyyāsh > ʿUbaydullāh b. ʿUbayd al-Kalāʿī > Zuhayr > ʿAbd al-Raḥman b. Jubayr > Abīh Jubayr b. Nufayr > Thawbān

[Machine] On the authority of the Prophet ﷺ, he said, "For every mistake, two prostrations (Sajdah) should be performed after the concluding salutation (Salam)."  

أحمد:٢٢٤١٧حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ نَافِعٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عُبَيْدٍ الْكَلَاعِيِّ عَنْ زُهَيْرٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنْ أَبِيهِ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ عَنْ ثَوْبَانَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ لِكُلِّ سَهْوٍ سَجْدَتَانِ بَعْدَ مَا يُسَلِّمُ  


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī, Abū Dāwūd, Ibn Mājah, Suyūṭī
nasai:1232Muḥammad b. ʿAbdullāh b. ʿAbd al-Ḥakam > Shuʿayb > al-Layth > ʿUqayl > Ibn Shihāb > Saʿīd And ʾAbī Salamah Waʾabī Bakr b. ʿAbd al-Raḥman And Ibn Abū Ḥathmah > Abū Hurayrah

'The Messenger of Allah ﷺ did not prostrate that day either before the salam or after."  

النسائي:١٢٣٢أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ قَالَ حَدَّثَنَا شُعَيْبٌ قَالَ أَنْبَأَنَا اللَّيْثُ عَنْ عُقَيْلٍ قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ شِهَابٍ عَنْ سَعِيدٍ وَأَبِي سَلَمَةَ وَأَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَابْنِ أَبِي حَثْمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّهُ قَالَ لَمْ يَسْجُدْ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَوْمَئِذٍ قَبْلَ السَّلاَمِ وَلاَ بَعْدَهُ  

abudawud:1038ʿAmr b. ʿUthmān And al-Rrabīʿ b. Nāfiʿ And ʿUthmān b. Abū Shaybah Washujāʿ b. Makhlad Bimaʿná al-Isnād > Ibn ʿAyyāsh > ʿUbaydullāh b. ʿUbayd al-Kalāʿī > Zuhayr / Ibn Sālim al-ʿAnsī > ʿAbd al-Raḥman b. Jubayr b. Nufayr > ʿAmr Waḥdah from his father > Thawbān

The Prophet ﷺ said: For each forgetfulness there are two prostrations after giving the salutation. No one except Amr (ibn Uthman) mentioned the words "from his father" (in the chain AbdurRahman ibn Jubayr ibn Nufayr from Thawban).  

أبو داود:١٠٣٨حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ وَالرَّبِيعُ بْنُ نَافِعٍ وَعُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَشُجَاعُ بْنُ مَخْلَدٍ بِمَعْنَى الإِسْنَادِ أَنَّ ابْنَ عَيَّاشٍ حَدَّثَهُمْ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدٍ الْكَلاَعِيِّ عَنْ زُهَيْرٍ يَعْنِي ابْنَ سَالِمٍ الْعَنْسِيِّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ قَالَ عَمْرٌو وَحْدَهُ عَنْ أَبِيهِ عَنْ ثَوْبَانَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ لِكُلِّ سَهْوٍ سَجْدَتَانِ بَعْدَ مَا يُسَلِّمُ لَمْ يَذْكُرْ عَنْ أَبِيهِ غَيْرُ عَمْرٍو  

ibnmajah:1219Hishām b. ʿAmmār And ʿUthmān b. Abū Shaybah > Ismāʿīl b. ʿAyyāsh > ʿUbaydullāh b. ʿUbayd > Zuhayr b. Sālim al-ʿAnsī > ʿAbd al-Raḥman b. Jubayr b. Nufayr > Thawbān

“I heard the Messenger of Allah ﷺ say: ‘For every mistake there are two prostrations, after saying the Salam.’”  

ابن ماجة:١٢١٩حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ وَعُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالاَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدٍ عَنْ زُهَيْرِ بْنِ سَالِمٍ الْعَنْسِيِّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ عَنْ ثَوْبَانَ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ فِي كُلِّ سَهْوٍ سَجْدَتَانِ بَعْدَ مَا يُسَلِّمُ  

suyuti:17468a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٧٤٦٨a

"لِكُلِّ سَهْوٍ سَجْدَتَانِ بَعْدَ مَا يُسَلِّمُ".  

[ط] الطيالسي [عب] عبد الرازق [ش] ابن أبى شيبة [حم] أحمد [د] أبو داود [هـ] ابن ماجة [ط] الطيالسي [ق] البيهقى في السنن عن ثوبان