Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:21741Abū al-Mughīrah > Abū Bakr b. ʿAbdullāh b. Abū Maryam al-Ghassānī > Abū al-Aḥwaṣ Ḥakīm b. ʿUmayr Wḥabīb b. ʿUbayd > Abū al-Dardāʾ

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "None of you should neglect to perform a thousand good deeds for Allah in the morning, saying 'SubhanAllah wa bihamdih' (Glory be to Allah and praise be to Him) one hundred times, for indeed it is a thousand good deeds. And he who does not do so, by the will of Allah, will not perform anything equivalent to that in a day of sins. And there will be no good deeds he does besides that of much value."  

أحمد:٢١٧٤١حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ الْغَسَّانِيُّ حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ حَكِيمُ بْنُ عُمَيْرٍ وحَبِيبُ بْنُ عُبَيْدٍ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَا يَدَعُ رَجُلٌ مِنْكُمْ أَنْ يَعْمَلَ لِلَّهِ أَلْفَ حَسَنَةٍ حِينَ يُصْبِحُ يَقُولُ سُبْحَانَ اللهِ وَبِحَمْدِهِ مِائَةَ مَرَّةٍ فَإِنَّهُ أَلْفُ حَسَنَةٍ فَإِنَّهُ لَنْ يَعْمَلَ إِنْ شَاءَ اللهُ مِثْلَ ذَلِكَ فِي يَوْمٍ مِنَ الذُّنُوبِ وَيَكُونُ مَا عَمِلَ مِنْ خَيْرٍ سِوَى ذَلِكَ وَافِرًا  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Ḥākim, Suyūṭī
ahmad:27478Abū al-Mughīrah > Abū Bakr b. ʿAbdullāh b. Abū Maryam al-Ghassānī > Abū al-Aḥwaṣ Ḥakīm b. ʿUmayr And Ḥabīb b. ʿUbayd > Abū al-Dardāʾ

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Let not one of you neglect to do good for Allah, even if it is just saying SubhanAllah (glory be to Allah) and Alhamdulillah (praise be to Allah) one hundred times in the morning, for indeed it is a thousand good deeds. And he who does not perform such good works, if Allah wills, will commit sins throughout his day, and what good he will do besides that will be little."  

أحمد:٢٧٤٧٨حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ الْغَسَّانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ حَكِيمُ بْنُ عُمَيْرٍ وَحَبِيبُ بْنُ عُبَيْدٍ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَا يَدَعْ رَجُلٌ مِنْكُمْ أَنْ يَعْمَلَ لِلَّهِ أَلْفَ حَسَنَةٍ حِينَ يُصْبِحُ يَقُولُ سُبْحَانَ اللهِ وَبِحَمْدِهِ مِائَةَ مَرَّةٍ فَإِنَّهَا أَلْفُ حَسَنَةٍ فَإِنَّهُ لَا يَعْمَلُ إِنْ شَاءَ اللهُ مِثْلَ ذَلِكَ فِي يَوْمِهِ مِنَ الذُّنُوبِ وَيَكُونُ مَا عَمِلَ مِنْ خَيْرٍ سِوَى ذَلِكَ وَافِرًا  

hakim:1897Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Muḥammad b. ʿAwf b. Sufyān al-Ṭāʾī > Abū al-Mughīrah ʿAbd al-Quddūs b. al-Ḥajjāj > Abū Bakr b. Abū Maryam > al-Aḥwaṣ b. Ḥakīm b. ʿUmayr And Ḥabīb b. ʿUbayd > Abū al-Dardāʾ

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "No one among you can do a thousand good deeds until he says 'Subhan Allah wa bihamdihi' (Glory be to Allah and praise be to Him) a hundred times in the morning. It is equal to a thousand good deeds and he will not do anything like it in his day except for that, and much more."  

الحاكم:١٨٩٧حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَوْفِ بْنِ سُفْيَانَ الطَّائِيُّ ثنا أَبُو الْمُغِيرَةِ عَبْدُ الْقُدُّوسِ بْنُ الْحَجَّاجِ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ ثنا الْأَحْوَصُ بْنُ حَكِيمٍ بْنِ عُمَيْرٍ وَحَبِيبِ بْنِ عُبَيْدٍ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ لَا يَدَعُ رَجُلٌ مِنْكُمْ أَنْ يَعْمَلَ أَلْفَ حَسَنَةٍ حَتَّى يُصْبِحَ يَقُولُ سُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ مِائَةَ مَرَّةٍ فَإِنَّهَا أَلْفُ حَسَنَةٍ وَأَنَّهُ لَمْ يَعْمَلْ إِنْ شَاءَ اللَّهُ مِثْلَ ذَلِكَ فِي يَوْمِهِ مِنَ الذُّنُوبِ وَيَكُونُ مَا عَمِلَ مِنْ خَيْرٍ سِوَى ذَلِكَ وَافِرًا  

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ»
suyuti:26143a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٦١٤٣a

"لا يَدعْ رَجُلٌ مِنكمْ أَنْ يَعمَل للهِ كُلَّ يَومٍ أَلْفَىْ حَسَنَةٍ، وَإنَّه إِنْ شَاءَ اللهُ أنْ يَعْمَلَ فِي يَوْمِهِ مِنَ الذُّنُوبِ مِثْلَ ذَلِكَ، وَيَكُونُ مَا عَمِل مِنْ خَير سِوى ذَلِكَ وَافِرًا".  

[طب] الطبرانى في الكبير [ك] الحاكم في المستدرك عن أبي الدرداء