Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:21267ʿAbdullāh > Muḥammad b. Abū Bakr al-Muqaddamī > Khālid b. al-Ḥārith > Shuʿbah > Abū Isḥāq > ʿAbdullāh b. Abū Baṣīr from his father > Abū Isḥāq And Qad Samiʿtuh Minh Wamin Abīh > Ubay b. Kaʿb

[Machine] "Abu Ishaq, and I have heard it from him and from his father, said, 'I heard Ubay ibn Ka'b saying, 'The Messenger of Allah ﷺ performed the morning prayer one day and then mentioned the hadith.'"  

أحمد:٢١٢٦٧حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي بَصِيرٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

أَبُو إِسْحَاقَ وَقَدْ سَمِعْتُهُ مِنْهُ وَمِنْ أَبِيهِ قَالَ سَمِعْتُ أُبَيَّ بْنَ كَعْبٍ يَقُولُ صَلَّى رَسُولُ اللهِ ﷺ صَلَاةَ الصُّبْحِ يَوْمًا فَذَكَرَ الْحَدِيثَ  


See similar narrations below:

Collected by Ḥākim
hakim:910ʿUbaydullāh b. Muʿādh from my father > Shuʿbah > Abū Isḥāq > ʿAbdullāh b. Abū Baṣīr > Shuʿbah > Abū Isḥāq Qad Samiʿtuh Minh And from Abīh > Ubay b. Kaʿb

[Machine] Abu Ishaq heard it from him and from his father, from Ubay ibn Ka'b, who said: "The Messenger of Allah ﷺ performed the Fajr prayer and mentioned the hadith of Yahya ibn Sa'id."  

الحاكم:٩١٠فَأَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قُرَيْشٍ أَنْبَأَ الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ ثنا أَبِي ثنا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَصِيرٍ قَالَ شُعْبَةُ قَالَ

أَبُو إِسْحَاقَ قَدْ سَمِعْتُهُ مِنْهُ وَمِنْ أَبِيهِ عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ قَالَ صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ صَلَاةَ الصُّبْحِ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ «وَأَمَّا حَدِيثُ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ»